1. Fórum
  2. >
  3. Téma: English
  4. >
  5. "The engineer is efficient."

"The engineer is efficient."

Překlad:Inženýr je efektivní.

September 10, 2015

14 komentářů


https://www.duolingo.com/profile/chalupnice

nejde to přeložit jako Technik je výkonný?


https://www.duolingo.com/profile/eselon86

Tato varianta je přijímána.


https://www.duolingo.com/profile/JohankaE

Dala jsem účiný a nevzalo mi to:-(


https://www.duolingo.com/profile/Minicutecupcake

Správný překlad : Inženýr je výkonný.


https://www.duolingo.com/profile/AleMateja

jj efficiency je účinnost.....a proto použijeme další převzaté slovíčko z cizího jazyka efektivní....


https://www.duolingo.com/profile/JoeDobrovo1

Ten strojník je výkonný. By mělo být také uznáno.


https://www.duolingo.com/profile/HjkovZdenka

a na co je tam člen the????


https://www.duolingo.com/profile/Ha18Ai

Nevim co na to říct


https://www.duolingo.com/profile/DaveBallbreaker

Odpověď "Strojař je efektivní" mi neuzná...


https://www.duolingo.com/profile/Mja201298

Správná odpověd je Ten strojvedoucí je efektivní


https://www.duolingo.com/profile/DaveBallbreaker

I strojvedoucí by šel, ale pro něj je jednoznačnější výraz engine driver.

"Strojař je efektivní." je ale také správný překlad.


https://www.duolingo.com/profile/Jra68962

Efektivní jsou stroje, pracovní postupy ..., ale nikdy lidé. A tedy ani inženýři. V č.j. existují i nepsaná pravidla.


https://www.duolingo.com/profile/Olsen2691948

Není "engineer" dělník??


https://www.duolingo.com/profile/ZdekaSchoo

ne, engineer je inženýr, technik, dělník je worker

Související diskuze

Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.