"Estas mia plezuro, inviti vin al la junulara kongreso."

Translation:It is my pleasure to invite you to the youth congress.

September 10, 2015

This discussion is locked.


Okay, they use this term frequently, but really - what is a "youth congress"? Is this some sort of official event?


"Estas mia plezuro" as a fixed expression can be considered "angloesperanto", since it's the litteral translation of a fixed English expression into Esperanto in order to say something that other languages say differently.

Learn Esperanto in just 5 minutes a day. For free.