"Warum bist du immer zu spät?"

Übersetzung:Pourquoi est-ce que tu es toujours en retard ?

Vor 3 Jahren

10 Kommentare


https://www.duolingo.com/SilviaZink

Warum werde ich hier gezwungen die frage mit est ce que zu bilden?

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/PhilippeKu2

"pourquoi es-tu toujours en retard" geht genauso.

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/buddypine

En retard = zu spät ?

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/miacomet
miacomet
  • 22
  • 16
  • 13
  • 13
  • 12
  • 12
  • 11
  • 10
  • 10
  • 9
  • 8
  • 8
  • 8
  • 7
  • 7
  • 7
  • 6
  • 6
  • 5
  • 4
  • 3
  • 3
  • 2

Genau.

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/aNNaW3FZ
aNNaW3FZ
  • 25
  • 20
  • 11
  • 646

Warum geht hier nicht "❤❤❤❤ tard"?

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/u_krohn
u_krohn
  • 25
  • 11
  • 6
  • 524

Das Adjektiv heißt 'en retard' als feststehender Ausdruck (zb: ich bin zu spät)

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/aNNaW3FZ
aNNaW3FZ
  • 25
  • 20
  • 11
  • 646

Ok, danke!

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/Karen69472
Karen69472
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 23
  • 22
  • 17
  • 13
  • 6
  • 1108

ich hab das aber tausendmal in Frankreich von Franzosen mit "❤❤❤❤ tard" gehört!

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/ryvji
ryvji
  • 19
  • 18
  • 10

Wieso ist ❤❤❤❤ tard falsch?

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Denny776455

warum geht das "pourquoi es-tu toujours ❤❤❤❤ tard" nicht, sollte doch dieselbe bedeutung haben?

Vor 1 Jahr
Lerne Französisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.