"Žlutá barva je speciální barva."

Překlad:The color yellow is a special color.

před 3 roky

8 komentářů


https://www.duolingo.com/iPix
iPix
  • 8
  • 5
  • 2

Dobrý den. Nemohlo by být také The Yellow color?

před 3 roky

https://www.duolingo.com/jgstcd
jgstcd
  • 12
  • 11
  • 11
  • 9
  • 6
  • 6
  • 6
  • 6
  • 6
  • 5
  • 5
  • 4
  • 3

Nemohlo. Ja vim ze se blbe poznaji slovni druhy v anglictine, ale "yellow" je tady podstatne jmeno, ne pridavne. Ten prvni "color" je v podstate prebytecny. Slo by "Yellow is a special color."

před 3 roky

https://www.duolingo.com/gaston68cz

Hm, jenomže z toho českého výrazu není patrné jestli je myšlena žlutá barva jako zabarvení (yellow color) nebo jako žluť (fyzická barva, např. tempera - což by asi spíš odpovídalo tomu původnímu (the) color yellow). Tak bych tady v tom zpětném překladu byl pro uznání obou variant (hlášeno).

A "Yellow is a special color." bych zase nikdy nepřeložil jako "Žlutá barva je zvláštní barva" ale jen "Žlutá je zvláštní barva".

před 3 měsíci

https://www.duolingo.com/mkosek
mkosek
  • 25
  • 4
  • 2

V tom případě by "yellow" mělo být přeloženo jako "žluť"

před 6 měsíci

https://www.duolingo.com/PaXguY

Když jsem zadala: The yellow is a special color, ono mi to neuznalo. Nevíte proč?

před 7 měsíci

https://www.duolingo.com/Charliesle1

Žlutá je nepočítatelné slovo, proto nesmí být použit určitý člen.

před 4 měsíci

https://www.duolingo.com/gaston68cz

Omyl, nesmí být použit neurčitý člen. Určitý může. Ale proč to tady nešlo nevím.

před 3 měsíci

https://www.duolingo.com/Ivana890308

Proc nemuze byt the yellow color .....

před 3 měsíci
Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.