V této větě není použit před 'mayor' člen a někdo se zde ptal proč. Bylo mu odpovězeno, že oba členy použít lze. Dovolím si tedy zeptat se ještě jednou, proč nemusí být u slova 'mayor' člen?
Vysvětlení je možná zde: https://1url.cz/ZKbgV
Dočetla jsem se, že správná odpověď je s neurčitým členem "a", ale mně to jako správnou odpověď neuznalo
nepamatujete si celou vetu? Protoze to opravdu v systemu je nastaveno na clen i bez.
Jak se do angličtiny přeloží české slovo major?
MAJOR. vyslovovano MEJDŽR. Oproti startostovi MAYOR, vyslovovano MEJR.
Budu starostou - mi uznalo
také mi to nevzalo se členem
přidejte screenshot