"Kiu speco de besto ĝi estas?"

Translation:What kind of animal is it?

September 10, 2015



Woudn't "kia" be more suited for this use?

May 21, 2016


Perhaps, but the actual translation of the sentence as given is Which species of animal is it. If you used kia it may be more appropriate to leave the word speco out.

Good question, though.

May 21, 2016


What species of animal is it? Or does it need to be kind?

September 10, 2015


Speco just means 'kind'. So while the name of a particular species would be an appropriate answer to this question, so would something more vague. For instance, you could certainly reply 'it's a gorilla', but you could also say 'it's some kind of primate', or 'it's a mammal', etc.

The word for 'species' is specio. (And the i in that word is not an affix, it's just part of the root.)

September 10, 2015


Abigail is correct. Check definition 3 in PIV.

(Or Reta Vortaro if you prefer - http://www.reta-vortaro.de/revo/art/spec.html )

January 5, 2016


Rigardu! La urso revenis!

March 1, 2016


Kiu speco de urso estas plej bona?

May 28, 2017


La pluŝ-urso.

June 1, 2017
Learn Esperanto in just 5 minutes a day. For free.