"¿Son ustedes?"

Übersetzung:Seid ihr es?

Vor 3 Jahren

28 Kommentare


https://www.duolingo.com/Vanessa594261

Muss man im spanischen vor alle Fragen ein ¿ machen und danach das "normale" ? ?

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/NicoIas
  • 25
  • 17
  • 12
  • 8
  • 6

Ja, das ist im Spanischen so. Gilt auch fürs Ausrufezeichen.

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/LuciaRinus
  • 25
  • 16
  • 14
  • 8
  • 350

Am Ende muss man nach ! oder ? ein Leerzeichen machen.

Vor 7 Monaten

https://www.duolingo.com/Dev848812

Nein

Vor 2 Monaten

https://www.duolingo.com/Schuelerin

Ich glaube das ist damit man bevor man denn Satz liest weiß ob es eine Frage ist.

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Gerlinde891053

Ja

Vor 11 Monaten

https://www.duolingo.com/Ani17120

Ja das ist bei Fragen und Ausrufe Sätzen so, nicht bei Punkt

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/pixim

Ja, damit man beim Lesen sofort erkennen kann, dass es eine Frage ist und man das entsprechend betonen kann. Eso es simple, ¿no?

Vor 7 Monaten

https://www.duolingo.com/judoheli

Müsste die richtige Antwort für die dritte Person Mehrzahl nicht "Sind sie es?" heißen? Die zweite Person Mehrzahl wäre dann "Seid ihr es?"

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Roman.sc
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 18
  • 13
  • 9
  • 6
  • 5
  • 2
  • 292

in Kolumbien beispielsweise wird die "sois"-Form grundsätzlich nicht verwendet. Ich glaube das ist in vielen Gebieten in Südamerika der Fall. Dort ist ustedes sowohl "ihr" als auch das "Sie (Plural)".

Vor 10 Monaten

https://www.duolingo.com/pixim

Wo kommt das „es“ her? Ich hatte „Sind Sie?“, aber das ist offenbar falsch.

Vor 7 Monaten

https://www.duolingo.com/BrigitteGl14

Das frage ich mich auch gerade. Normalerweise, wenn wo ein "es" involviert ist, wird ja "lo" wo dran gehängt?

No sé = Ich weiß nicht, No lo sé = Ich weiß es nicht.

Dachte ich zumindest. Aber wahrscheinlich ist es ohne das "es" kein grammatikalisch korrekter deutscher Satz.

Vor 1 Monat

https://www.duolingo.com/Andey307816

"¿Son ustedes?" bedeutet doch "Sind Sie (mehrere) es?" Die vermeintliche deutsche Übersetzung "Seid Ihr es?" ist dann doch falsch, die Frage müsste dann "¿Sois ustedes?" lauten oder etwa nicht?

Vor 4 Monaten

https://www.duolingo.com/James_blondi

Also wenn "ihr" hier mit ustedes übersetzt werden kann, weil es im lateinamerikanischem raum so verwendet wird, frage ich mich wieso hier für die deutsche app überseespanisch benutzt wird obwohl ich hier schon wochenlang ustedes mit sie beigebracht bekommen habe

Vor 7 Monaten

https://www.duolingo.com/Roman.sc
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 18
  • 13
  • 9
  • 6
  • 5
  • 2
  • 292

in der Regel wird beides akzeptiert. Ustedes ist in Spanien die 2. Person Plural in Höflichkeitsform. Wir kennen im Deutschen kein entsprechendes Pendant und nutzen für Höflichkeitsanreden an Gruppen grundsätzlich die Singularform: Sie. In Lateinamerika wird vielenorts die Vosotros-Form nicht genutzt und stattdessen immer die Höflichkeitsform (ustedes) verwendet. Wichtig ist: es ist immer 2. Person plural (in Spanien höflich, und sonst höflich und familiär). Für die "normale" (unhöfliche) Form wird im Deutschen "ihr" verwendet. Daher ist "ihr" und "Sie" korrekt (nicht aber "sie" eigentlich).

Vor 6 Monaten

https://www.duolingo.com/AndrejBese1

Müsste es übersetzt nicht "Sind Sie es" heißen? Bei ihr würde ich eher vosotros verwenden, oder?

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/FrankySka
Mod
  • 25
  • 23
  • 22
  • 16
  • 14
  • 10
  • 8
  • 2020

Wir akzeptieren beides.

Ustedes wird im lateinamerikanischen Raum für 'ihr' und 'Sie' (Höflichkeitsform) verwendet, da dort 'vosostr@s' nicht mehr gebraucht wird.

Siehe auch unsere Hinweise dazu welches Spanisch wir akzeptieren hier: https://www.duolingo.com/comment/10241202

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/malapasada

Nicht Sois Ustedes? Wann nimmt man Sois und wann Son? Ihr seid müsste ja heissen Ustedes/Vosostros SOIS oder nicht

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/somelauw
  • 17
  • 13
  • 10
  • 10
  • 10
  • 10
  • 6
  • 5
  • 5
  • 5
  • 4
  • 3
  • 2

In Spanien ist 'ustedes' höflich und in Lateinamerika benutzt man nur 'ustedes' (höflich und bekannt).

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/dorlekay

Schreibt man ustedes oder Ustedes?

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/grafduckula
  • 25
  • 10
  • 8
  • 2
  • 228

Am Anfang eines Satzes "Ustedes", sonst "ustedes".

Vor 4 Monaten

https://www.duolingo.com/Sonja732349

Ich hatte nur ein Lehrzeichen zu viel und es war Falsch!

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/LuciaRinus
  • 25
  • 16
  • 14
  • 8
  • 350

Es ist wohl kein Fehler, aber es wird angemerkt.

Vor 10 Monaten

https://www.duolingo.com/MichaelPer287806

Müsste es nicht bedeuten, "Seid ihr"? Denn "Son" bedeutet doch "sind" und "ustedes" "ihr". Woher kommt dann das "es"?

Vor 10 Monaten

https://www.duolingo.com/grafduckula
  • 25
  • 10
  • 8
  • 2
  • 228

Ich hätte für "Seid ihr es?" im Spanischen "¿Lo son ustedes?" erwartet. Dass man das Personalpronomen meistens weglassen kann ist klar, aber das Objekt?

Vor 4 Monaten

https://www.duolingo.com/Niklas-Benz

Ihr - fehlt !

Vor 2 Wochen

https://www.duolingo.com/Sonja732349

ich hatte es richtig aber es war trotzdem Falsch

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/grafduckula
  • 25
  • 10
  • 8
  • 2
  • 228

Dann war es wohl falsch, obwohl du meintest es wäre richtig.

Vor 4 Monaten
Lerne Spanisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.