1. Forum
  2. >
  3. Konu: English
  4. >
  5. "It seems that I have lost my…

"It seems that I have lost my keys."

Çeviri:Görünüyor ki ben anahtarlarımı kaybetmişim.

September 11, 2015

8 Yorum


https://www.duolingo.com/profile/RuhiDZGN

Görünüyor ki anahtarlarımı kaybettim. değil mi, -miş için "had" kullanmamız gerekmez miydi ?


https://www.duolingo.com/profile/NazifTekyi

"Görünen o ki anahtarlarımı kaybettim." Daha doğtu bir Türkçe anlatım olurdu.


https://www.duolingo.com/profile/MelikBugra

gözüküyor da olur


https://www.duolingo.com/profile/Ayse187424

"Gorunuyor ki ben anahtarlarimi kaybetmisim" yaziyorum kabul etmiyor. Kendisi de ayni cevabi beriyor. Diolingo arada kusa devre yapiyor galiba


https://www.duolingo.com/profile/zeki217939

Evet.bende yazdım kabul etmedi..Galiba sonundaki noktayı koymadık. Ondan olabilirmi ki


https://www.duolingo.com/profile/zeki217939

Tıpatıp aynısını yazdım kabul edilmedi


https://www.duolingo.com/profile/Hseyin659637

"Görünüşe bakılırsa anahtarlarımı kaybetmişim." Türkçede biz böyle kullanırız, gayet de doğru bir çeviri.

Günde yalnızca 5 dakika ayırarak İngilizce öğren. Ücretsiz.