Duolingo and the power to alleviate the European migrant crisis
No doubt you’ve all been hearing about the migrant crisis in Europe the last couple of months. Hundreds of thousands of people are risking everything in order to move from unsurvivable conditions in their home countries, to other countries where they have a much better chance at a normal life.
Eventually, most of the migrants make their way to either Germany or Sweden. As both have powerful economies, and are more vocal in their welcoming of migrants. We’ve all seen the great acts of human compassion shown by volunteers. We’ve seen the activist convoys that went from Vienna to Hungary to transport the migrants. We’ve seen the wonderful reception of migrants in Munich, and the kind Munich police officer that let a child wear his police cap.
Above: Volunteer convoy going to Hungary to transport migrants. Below: German police officer letting a child wear his police cap as volunteers welcome migrants to Munich
What we mean to say is: it’s these acts that in the end that make a difference. They inspire millions around the world, they warm our hearts, they connect us to each other, and they make us one. Regardless of what a government officially does, or what it has to plan for, it’s these acts of human compassion, acts by ordinary people that are just like you and us, that truly shine and make the world a better, safer and a more humane place.
We all joined Duolingo believing in the idea of providing free education to the world, the same idea of human volunteering, that in its core has the power to change the world.
According to official German records of asylum seekers, out of almost 200,000 that officially applied for asylum this year from 1st of January to 31st of July, almost 30% (Syria + Iraq + Eritrea) are Arabic speakers. Those are the ones that have applied, let alone the ones waiting to apply as Germany is set to expect up to 800,000 migrants this year.
And according to the official statistics provided by the Swedish Migration Board, out of almost 71,000 people granted asylum in Sweden this year, around 31% are Arabic speakers mainly from Syria and Iraq. Arabic speakers account for more than 40% of the total 50,000 people who sought asylum in Sweden this year.
More numbers on the issue: Crisis in Graphs.
From this standpoint, we would like to dedicate ourselves to a cause as noble and as human as this. We, the arabic contributors on Duolingo, would like to push Duolingo into an even better position. A position where it can help hundreds of thousands of migrants in learning the languages of the countries they sacrificed a lot to reach.
Now that the English for Arabic speakers course has graduated, we have the time, the experience and the energy for something new. It would honor us to get the chance to build such courses as: German for Arabic speakers (GunnyTunes and mvchamad) and Swedish for Arabic speakers (Latif_ and mvchamad), in hope that one day we would help someone out there feel at home, in their new country.
GunnyTunes - C1 German proficiency, living and working in Berlin, Germany
mvchamad - B2 German, B2 Swedish, living and studying in Gothenburg, Sweden.
Latif_ - C1 Swedish, living and studying in Trollhättan, Sweden.
Adding Finnish for English speakers (and Finnish for Arabic after that) might also help as Finland is definitely among the most attractive countries (to refugees) with no language course available. Those refugees who don't speak English can surely use Duo to learn that first.
I downvoted your post, because it has nothing to do with the topic. This refugee crisis is a very serious problem and this Duolingo initiative can be very important for it.
Your post on the other hand was just another "Aww! I want Finnish!!". It is complete nonsense, that a "Finnish for English" course would have any notable impact. Finland is not a country with many asylum applications and even then "Finnish for English" wouldn't help that much.
But you probably know that...
[UPDATE]: We just started building the German for Arabic course with a wonderful team in the incubator. Typically courses take a few months in phase one before they become available to learners in beta. German/Arabic bilingual speakers may be able to speed up the process by applying to lend a hand :)
Hi Myra, I'm very happy to see projects with the intention to help social integration take off so quickly, but I'd like to know if there are any intentions of making reverse trees for the exact same reason? It's beautiful Duo can lend a hand in helping one peoples find a home with another, but this does leave me to wonder about how peoples in host countries can come to better meet/help the situation, as well. I know that's a well repeated question, but I also feel this is the right place to ask :) Thank you.
We are all aware of that Germany is handling a number of refugees uncomparably higher to that of Sweden's. The importance of a Swedish course for Arabic speakers, however, lies in that Sweden is where the highest number of refugees per capita live, and that the institutions responsible for teaching Swedish to foreigners is considerably less prepared than the ones in Germany.
I applaud your initiative!
My Uber driver last week was a Syrian refugee and in only one year in the U.S. he had taught himself quite good English, which was very impressive to me. He was a high tech guy trying to reposition himself in the industry here with his life completely upended. The disruption to your life in such circumstances must be overwhelming, but he was focusing on the positives.
That season started about four years ago :( Way before the current immigration wave to Germany and Sweden...
But most Europeans and Westerners weren't even aware there was a refugee crisis until just now. And they still don't seem to care about the Syrian refugees in Turkey, mainly because they don't get the same media coverage.
A Turkish for Arabic course could help much more people by far, but it won't be such a popular move as a German for Arabic course.
Yes, this would be awesome! I'm helping a bit in my church's effort to provide German courses for the refugees in my village, but it's rather hard because we don't speak any Arabic (or Albanian, which is the other big group) and therefore can't explain things by analogy with their native language. And they generally don't speak English either.
Maybe for a "German for Arabic" course, as it's needed right now, it would be worth trying a "release early, release often" approach? Like start beta soon, but with a rather small basic tree, and then extend and improve it while it can already be used?
Many of us in these countries would be pleased and honored to speak Arabic as well to make things easier for these people. I can only imagine what a pleasure it would be to meet people enthusiastic about their own language and culture, so I would LOVE to see Arabic for English speakers, for example, as well.
In the name of empathy and solidarity.
That'd be great! A friend of mine came here as a refugee 3 (not quite sure, but I think so) years ago and therefore speaks Arabic as his native tongue and German nearly on a native level. He spent most of the summer holidays translating between the refugees and volunteers in a refugee camp. Now that school has started again he (as well as many others I suppose) doesn't have time for that anymore, although here's actually a need for anyone who can help, most of the problems that arise are communication issues (or religious issues but anyways) (and btw almost everyone can help - be it with donating money, clothes or translating). So I'm sure such a course would be helpful. Duolingo just has to support that idea! :D
Great idea! In my opinion, there's no reason not to kill 2+ birds with one stone and fast-track the 'Arabic for English speakers course'
My reasoning: English is a more universal language than Swedish or German alone. Additionally, other countries expect to receive a reasonable amount of refugees (USA, Canada, Australia, UK etc) and these countries would benefit from these courses too.
What do you all think?
Such a sad thing to see. And ironically, the country I am in is partly responsible for it. However, this indeed does increase the need for Arabic speakers in Europe.
My mother being a Russian immigrant from Grozny, Chechnya, it really is true the situation in most of their mother countries. Poor leadership, constant wars, etc. I'm glad personally that Duolingo is helping out, and the contributors of coarse to the English for Arabic Speakers.
Good luck all.
The way people are stepping up to help during this crisis is truly inspiring. I'm not in a country that is accepting many refugees at this point, though I'm hoping that will change in the near future and that I can help out when it does. In the meantime, kudos to everyone who is working to develop a language learning platform for these people.
I was in Palestine recently and I was surprised by how many German speakers there were, apparently many Palestinians go to school or find work there. Many people also spoke fluent English as well, and occasionally Hebrew. (Hebrew is another language that would be essential for Duolingo to get for Arabic speakers, as often Palestinians and Israelis are forced to use English as a bridge language since neither know each other's languages)
Congrats! Looks like Duo was receptive to your proposals. I may not agree with the particular manner in which the European leaders have decided to handle the refugee situation, but I think we can all learn some lessons from your determination and we can certainly agree that there are many people who do indeed need some form of help after what horrors have happened in their country!