"Whatbookisit?"

Překlad:Jaká je to kniha?

před 3 roky

12 komentářů


https://www.duolingo.com/rimoa

What book is it? = Jaká je to kniha? Proč není český překlad "Jaká je ta kniha?". Ve smyslu - zajímavá, nudná apod. Zájmeno "to" mi ke knize nesedí.

před 3 roky

https://www.duolingo.com/polipes1

"Ktera" a "jaka" je snad vyznamove to same ne?

před 3 roky

https://www.duolingo.com/kacenka9
kacenka9
Mod
  • 22
  • 12
  • 10
  • 6

Neni. "Ktery kral panoval ve 14. stoleti?:" - Karel IV. Jaky kral panoval ve 14. stoleti? - takovej malej, priplesatelej.

Jaky se pta na vlastnost toho predmetu, ktery na to, jestli ten vpravo nebo ten vlevo.

Odpoved na otazku 'jaka je to knizka' je 'vesela, smutna, nudna, tlusta'. Odpoved na otazku 'ktera je to knizka' je 'ta na druhe policce vpravo'

před 3 roky

https://www.duolingo.com/jenda48
jenda48
  • 25
  • 20
  • 14
  • 197

Katty prosím. Často se v Duolingu, mimo jiné, řeší "správná" čeština. Takže " Jaká je ta knížka" a "Jaká je to knížka". Knížka je rod ženský, nikoliv střední. Takže který překlad je vlastně česky správně? Podle mne by to mělo být jen a pouze "Jaká je ta knížka". To knížku neznám. Ty knížky ano. Tu knížku taky

před 1 rokem

https://www.duolingo.com/jgstcd
jgstcd
  • 12
  • 11
  • 11
  • 9
  • 6
  • 6
  • 6
  • 6
  • 6
  • 5
  • 5
  • 4
  • 3

Bohuzel cestina tahle pravidla nedodrzuje systematicky. Rika se treba "Jaké je jméno toho krála?" a nemysli se tim jake vlastnosti ma jeho jmeno. Odpovedy typu "krátké" nebo "dvojslabičné" by setkaly s nepochopenim. Ale pokud odpoved na otazku "jaká je to knížka" je opravdu "veselá, smutná, nudná, tlustá" mame zde nespravny preklad, protoze "happy, sad, boring, thick" nejsou mozne odpovedy na "What book is it?"

před 3 roky

https://www.duolingo.com/Jarda707045

ahoj všem, uznalo mi to "Co je to za knihu " "What book is it", koukám, že se to překládá "Jaká je ta kniha",, kde. je pravda, děkuji

před 1 rokem

https://www.duolingo.com/ValaCZE
ValaCZE
Mod
  • 11
  • 11
  • 11
  • 10
  • 10
  • 9
  • 8
  • 6
  • 5
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2

Variant správných překladů může mít věta i stovky či tisíce. Uživatelé ale vidí pouze 1 hlavní. Ostatní jsou neviditelné, ale uznávané.

před 1 rokem

https://www.duolingo.com/Thomas.TheViking

Proč mi nebylo uznáno: "Jaká je ta kniha?"?

před 1 rokem

https://www.duolingo.com/LetitiateT

Pre predstavu čo tá veta znamená - odpoveď by bola napr.: Je to román z prostredia hipies?

před 5 měsíci

https://www.duolingo.com/LetitiateT

A ďalej: Jaká je ta kniha - How is the book? (odpověď: tenká, veselá, nudná...) Která je to kniha - Which is the book? (odp.: ta červená vpravo)

Dobre to chápem?

před 5 měsíci

https://www.duolingo.com/krvuka

Je to skoro to samé takže nevim proč mi to dají jako špatnou odpověd

před 3 roky

https://www.duolingo.com/Nemesis_NaR

Nevidíme co. Ani nevidíme jaké to bylo cvičení. Pokud se na něco chcete zeptat, musíte ten problém popsat a mít konkrétní dotaz.

před 3 roky
Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.