"I am yours."

Překlad:Jsem tvůj.

September 12, 2015

10 komentářů
Tato diskuse je zamčená.


https://www.duolingo.com/profile/LukMikulic

" Já jsem tvůj " je prej spatne..jako fakt?


https://www.duolingo.com/profile/kacenka9

ne. takova varianta je mezi uznavanymi. prijmout to melo, pokud tam nebyly preklepy


https://www.duolingo.com/profile/MichalMarek10

Jaký by tedy byl překlad: Jsem váš (vaše)


https://www.duolingo.com/profile/ValaCZE

Stejný, I am yours.


https://www.duolingo.com/profile/AndyDeer

Opět chyba. Navíc když to říká ženský hlas a přitom je správně jen "jsem tvůj" :D


https://www.duolingo.com/profile/Karoliina765050

Spravne je i 'jsem tva/tvoje'. A zensky hlas tady asi opravdu mate, ale muzete si byt jist, ze na preklad to vliv nema :)


https://www.duolingo.com/profile/Drahuka14

Proč ne může být jsem tvá


https://www.duolingo.com/profile/Jarda418847

Ale to není překlad, že ne? "Napište, co slyšíte:"


https://www.duolingo.com/profile/PaveCone

Proč ne: Jsem váš

Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.