"They live in Argentina."

Fordítás:Argentínában laknak.

September 12, 2015

16 hozzászólás


https://www.duolingo.com/MarkBarany1

Ez rossz!

September 12, 2015

https://www.duolingo.com/csi

Miért? Hogy fordítanád le?

September 16, 2015

https://www.duolingo.com/MarkBarany1

Ja csak az ellenőrzésnél Argentína helyett Arfentína vagy valami ilyesmit írt helyesnek, aztán felbőszültem ezen:D

September 16, 2015

https://www.duolingo.com/csi

Ohhh, oké. Néha előfordul hiba, olyankor ott kellene jelenteni a gyakorlatnál.

September 16, 2015

https://www.duolingo.com/tomosvarii

Nekem is Argentina helyett Archentiat ir helyesnek.

September 17, 2015

https://www.duolingo.com/Pocsai2

Arhentina még mindig nincs javítva. Dont cry to me Arhentina? :-)

March 21, 2016

https://www.duolingo.com/Pocsai2

For

March 21, 2016

https://www.duolingo.com/p.ildikoka

Hibás!!

April 10, 2016

https://www.duolingo.com/Profita

Arhentina :D biztos jó hely

June 8, 2016

https://www.duolingo.com/MtImre1

argentínában élnek, eddig nem volt probléma, hogy kis betűvel írtam

October 16, 2015

https://www.duolingo.com/NagyTamsLevente

Ez egy nagy hiba.

October 30, 2015

https://www.duolingo.com/KonczHedvi

Hibás

March 7, 2016

https://www.duolingo.com/minkatus

Argentínát nem, de Arhentínát elfogadja?!

April 15, 2016

https://www.duolingo.com/SzimiSrkzi

Ez bolond

May 7, 2016

https://www.duolingo.com/leibalazs

Nem jó, arhentinát vár válaszként

May 28, 2016

https://www.duolingo.com/ujvari76

Argentinában a helyes

June 5, 2016
Tanulj angolul mindössze napi 5 percben. Ingyen.