1. Forum
  2. >
  3. Sujet : Spanish
  4. >
  5. "Voy a decirle."

"Voy a decirle."

Traduction :Je vais vous dire.

September 12, 2015

14 messages


https://www.duolingo.com/profile/boline22

Oui, pourquoi pas ''je vais le dire'' Pourquoi le ''vous'' en français ?


https://www.duolingo.com/profile/Marie91310

"Vous" = pour traduire ce "le" (COI) qui peut renvoyer à "usted".
Mais, "je vais lui dire" est une interprétation également possible.
Quant à "je vais le (COD) dire" = "voy a decirlo" ou "lo voy a decir"


https://www.duolingo.com/profile/1957ibis

très bien expliqué. Merci.


https://www.duolingo.com/profile/Colette984350

Je vais lui dire est effectivement accepté. 08.2018


https://www.duolingo.com/profile/NMBitV

Pas en mars 2020...


https://www.duolingo.com/profile/Colette984350

Vous avez du faire une autre erreur alors. 14.03.2020


https://www.duolingo.com/profile/boline22

Ah merci, je n'ai pas réfléchie sur celle-là. Vous avez raison Marie.


https://www.duolingo.com/profile/Marie804797

Ah, je comprends. Merci beaucoup.


https://www.duolingo.com/profile/Cline334132

"Je vais lui dire" devrait aussi être accepté, ce qui n'est pas le cas


https://www.duolingo.com/profile/boline22

Surprenant Cline, car Colette a dit que c'est accepté depuis 08.2018 tu as peut-être fait un erreur de frappe.


https://www.duolingo.com/profile/Cline334132

Oui j'ai lu ce que Colette a écrit; d'où ma surprise. J'ai bien vérifié que je n'avais pas fait d'erreur de frappe, ce qui n'était pas le cas. Mystère.....


https://www.duolingo.com/profile/boline22

''Je vais lui dire'' serait surement une bonne réponse faudrait le resignaler à DL dans ce cas.


https://www.duolingo.com/profile/Cline334132

C'est déjà fait


https://www.duolingo.com/profile/Philou508530

Pour compléter la discussion :Je vais VOUS LE dire : SE LO voy a decir

Apprends l'espagnol en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.