"Únor, březen a duben jsou měsíce v roce."

Překlad:February, March and April are months of the year.

September 12, 2015

11 komentářů
Tato diskuse je zamčená.


https://www.duolingo.com/profile/losertovad

Proč nemůže být: February, March and April are the months of the year ???


https://www.duolingo.com/profile/shimmir

Pokud bys zvolil tu verzi, kdy vybíráš z nabízených slov, našel bys tam "the" pouze jednou a to patří až před "year", protože kladeš důraz na to, že jsou to měsíce v roce. Když to "the"dám už před "months", systém ohlásí chybu.


https://www.duolingo.com/profile/Ivan843689

Trochu nechápu proč tam ten člen vůbec musí být. Nejedná se přeci o nějaký přesně daný určitý rok, ale o každý rok na tomto světě, ledaže by to bylo ustálené pravidlo. Pokuste se mi to někdo vysvětlit prosím.


https://www.duolingo.com/profile/shimmir

Ale zdůrazňuje to konkrétní časový úsek na konkrétní planetě Zemi! Rok je doba oběhu Země kolem Slunce, po které se vrátí navpočátek své dráhy! Na jiné planetě může trvat jinou dobu, viz např.Merkur


https://www.duolingo.com/profile/DV89KAvz

Prosím proč nemůže být in the year


https://www.duolingo.com/profile/Zdenka713973

Proc nemuze byt neurcity clen misto the. Nehovori se o konkretnim roce, ale obecně.


https://www.duolingo.com/profile/MartinaSta17

Měla jsem v nabídce pouze malá písmena a píše mi to chyby.


https://www.duolingo.com/profile/tatka_
Mod
Plus
  • 2522

Velikost pismen na Duolingu nema vliv na správnost prekladu. Dolozte printscreen chyby, pomuze to najit chybu.


https://www.duolingo.com/profile/JanaWlosokova

Mesice ....months..ne? Proč jen month (měsíc)?


https://www.duolingo.com/profile/ZdenekP1

velikost pismena v nazvu mesice vyhodnotil jako chybu. march


https://www.duolingo.com/profile/Marta99563

Co takhle in "a" year misto in "the" year?

Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.