"Já je dělám pro sebe."

Překlad:I make them for myself.

September 12, 2015

14 komentářů
Tato diskuse je zamčená.


https://www.duolingo.com/profile/MichaelaTu3

Proc ne prubehovy cas? I am doing...


https://www.duolingo.com/profile/jgstcd

Pridam. Ale "making" by bylo castejsi nez "doing".


https://www.duolingo.com/profile/benderto

Proč by se nedalo použít: "I make these for myself"?


https://www.duolingo.com/profile/Haluz1

Proč nejde ,,......for me" namísto myself?


https://www.duolingo.com/profile/OndrejUK

Protoze by to byla Čenglish...


https://www.duolingo.com/profile/OndrejUK

To by bylo stejne jako byste vetu, "Vrhla na nej dlouhy pohled." prelozila: "She vomited long postcard on him!" Prelozene je to v podstate presne, ale nikdo by te vete nerozumel ...


https://www.duolingo.com/profile/OndrejUK

PS: omlouvam se za pripadne spatne genderove zarazeni...


https://www.duolingo.com/profile/Ivo150846

Vomitus je latina tj. zvracet...


https://www.duolingo.com/profile/PatrikMokry

Může být i "to myself"???


https://www.duolingo.com/profile/PatrikMokry

Ještě jeden dotaz/příklad: it is for me je špatně a musí se použít it is for myself? Narážím totiž na větu třeba " I make them for you"


https://www.duolingo.com/profile/ZdekaSchoo

it is for me je dobře, je velký rozdíl mezi me=mně, mi, mě, mne (může být se 3. i 4. pádem) a myself=se, sebe, sám sebe, sám sobě...me je osobní zájmeno v předmětu a myself je zvratné zájmeno, it is for myself by bylo špatně, nejde říci je to samo sobě, je to samo pro sebe, jde jen it is for me, protože to znamená je to pro mě, i make them for you znamená dělám je pro tebe, to je taky správně, kdybyste tam napsal zvratné zájmeno bylo by tam i-myself, you-yourself, he-himself...jako i make them for myself=dělám je sám sobě/pro sebe, naučte se rozdíl mezi osobními zájmeny v podmětu, předmětu a zvratnými zájmeny https://www.helpforenglish.cz/article/2007102201-zvratna-a-zduraznovaci-zajmena https://www.helpforenglish.cz/article/2009051803-padova-osobni-zajmena


https://www.duolingo.com/profile/Radek786017

Nerozumím té větě:I make them..... .To dělám koho pro sebe?Jako že souloží dělám děti?


https://www.duolingo.com/profile/goons334

"Them" ne jako zájmeno pro osobu ale pro věc- napr. dělám si pro sebe sendviče-I make them(ty sendviče) for myself

Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.