1. Forum
  2. >
  3. Argomento: English
  4. >
  5. "My grandfather left everythi…

"My grandfather left everything to my aunt."

Traduzione:Mio nonno lasciò tutto a mia zia.

November 1, 2013

16 commenti


https://www.duolingo.com/profile/Annalindab

"mio nonno lasciò ogni cosa a mia zia" PERCHE' NON VA BENE?


https://www.duolingo.com/profile/AntonioMasellis

stesso problema... in italiano "tutto" e "ogni cosa" si equivalgono


https://www.duolingo.com/profile/matilde.sp1

Daiii però, anch'io ho riscontrato lo stesso errore! Talvolta duolingo è irritante :/


https://www.duolingo.com/profile/claumex

chiaro che tutto e ogni cosa hanno lo stesso significato. piu' di un vocabolario porta EVERYTHING=OGNI COSA, TUTTO quindi….


https://www.duolingo.com/profile/TizianaG1

Idem il gufo non sa l'italiano! !!


https://www.duolingo.com/profile/monicagh

Concordo che sono uguali


https://www.duolingo.com/profile/MarcelloLe2

La scelta della traduzione : "ogni cosa" da un senso piu' completo all'intera frase, la stessa assume un significato piu' vicino alla filosofia di noi Italiani pertanto e' una soluzione valida.


https://www.duolingo.com/profile/IsabellaMo732854

Ho scritto "mio nonno ha ereditato tutto a mia zia" e me l'ha corretto con "lasciato" MA ANCHE SE CLICCHI SULLA PAROLA SPUNTA "EREDITATO"


https://www.duolingo.com/profile/Max98012

Ciao Isabella, negli esercizi dobbiamo attenerci quanto più è possibile alla frase proposta. Questo vuol dire che, se da un lato dobbiamo usare termini e forme grammaticali che siano quanto più vicine a quelle utilizzate nella frase da tradurre, dall'altro dobbiamo anche conservarne il significato logico, rispettare le regole grammaticali e ottenere una frase avente senso compiuto. Francamente "mio nonno ha ereditato tutto a mia zia" in italiano non si capisce bene cosa voglia dire.
Per quel che riguarda i suggerimenti, sono solo indicazioni generiche sulla parola "cliccata" estratta dal contesto della frase. In caso di dubbi meglio consultare un buon vocabolario o internet.


https://www.duolingo.com/profile/anna64844

Ho scritto : "mio nonno ha lasciato in eredità (perché era suggerito dal gufo) tutto a mia zia'. Me lo dà sbagliato perché non ci va" in eredità "..ma perché, allora, lo suggerisce? Siamo alle solite : i suggerimenti servono per confondere e fare sbagliare!


https://www.duolingo.com/profile/jio404560

perchè ha lasciato non va bene???????????????????????????????????????


https://www.duolingo.com/profile/Max98012

Va bene: ho tradotto "mio nonno ha lasciato tutto a mio zio" e nella fretta ho sbagliato anche il genere della zia/o. L'ha accettato (mi ha dato solo un warning). Avrai sbagliato qualche altra cosa. La prossima volta fai il copia/incolla della tua risposta, non sai quante volte (come in questa tra l'altro) ero convinto di aver dato la risposta giusta.....

Impara inglese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.