1. Fórum
  2. >
  3. Téma: English
  4. >
  5. "The book shows Brazil."

"The book shows Brazil."

Fordítás:A könyv bemutatja Brazíliát.

September 13, 2015

20 hozzászólás


https://www.duolingo.com/profile/Solt101

A könyv bemutatja Brazíliát. Szerintem ez így jobban hangzik.


https://www.duolingo.com/profile/Marvcell

Mikor lehet úgy értelmezni, hogy a "könyv brazilnak tűnik". A show az mutatkozást, valaminek látszást is jelenthet.


https://www.duolingo.com/profile/budai.doc

A szórend kötött, ezért ebben a mondatban a könyv az alany és Brazília a tárgy, tehát ahogy a hivatalos fordítás is mutatja. Ha a könyv tűnik valaminek, akkor azt többnyire szenvedő szerkezettel fejezik ki.


https://www.duolingo.com/profile/Abenhakan

Nem egészen. A könyv brazilnak tűnik az úgy lenne, hogy "The book seems to be Brasilian" vagy "The book looks to be Brasilian."


https://www.duolingo.com/profile/budai.doc

Pontosabban "Brazilian". Valóban a "tűnik" kissé rendhagyó, de "the book is said, ..is reported, ...is thought" esetében bejön.


https://www.duolingo.com/profile/Abenhakan

Persze, csak azok mást helentenek. Brazilnak mondják, brazilnak gondolják.


https://www.duolingo.com/profile/Gyongyike61

a könyv Brazíliáról szól miért nem megfelelő?


https://www.duolingo.com/profile/Tamas51

Mert a show nem azt jelenti, hogy szól. Az sem nagy tragédia ha te szabadon így fordítod mivel a kettő között nincs nagy különbség.


https://www.duolingo.com/profile/PeterGyarf1

mivel magyarra kell fordítani, nem kellene a magyartalanhoz ragaszkodni. Ha egy fordításban azt olvasnám, ami a "megoldás", elsírnám magam. Tehát a könyv Brazíliáról szól. Különben is egy könyvnek nincs ujja, amivel mutasson


https://www.duolingo.com/profile/Tamas51

Részemről nem ragaszkodom egyikhez sem. Igazad van, hogy egy könyvnek nincs ujja, de szája sem, hogy szóljon.


https://www.duolingo.com/profile/TthKlmn

Nem, itt ragaszkodnak a meg szóhoz, máskor meg nem szeretik!


https://www.duolingo.com/profile/RazaKus12

én azt írtam hogy "megmutatja a könyv Brazíliát" és nem fogadta el.A helyes megoldás ugyan ez csak átrendezve;)


https://www.duolingo.com/profile/Tamas51

Annak jónak kell lenni. Legközelebb jelentsd hibának és kijavítják.


https://www.duolingo.com/profile/DalmaUzoni

en meg azt irtam es nem fogadra el


https://www.duolingo.com/profile/IstvnTakcs13

Ugy irtam megmutatja nem volt jo irtam bemutatja nem volt jo. A vèģèn kiirta megmutatja


https://www.duolingo.com/profile/istvantaka3

A könyv nem tud mutogatni mert nincs mivel .Tudod Duo


https://www.duolingo.com/profile/Tatarcsuk1

Bár a show-nak valóban a mutat az első számú jelentése, de a magyarosság érdekében, ha már egy könyvről van szó, szerintem a szól-t is el kellene fogadni, a magyarban talán elég sokan (rajtam kívül is) így használják általában.


https://www.duolingo.com/profile/Anita546866

Nem ide tartozik, de... Hol tudom jelezni, ha a rendszer a pontjaimat nem jól számolja? Az előbb 40 pontot szereztem, de a ranglistan csak 27 pontot írt jóvá. Segítséget előre is köszönöm.

Tanulj angolul mindössze napi 5 percben. Ingyen.