"Él me recibió con una sonrisa."

Tradução:Ele me recebeu com um sorriso.

3 anos atrás

2 Comentários


https://www.duolingo.com/Winteroc
Winteroc
  • 13
  • 12
  • 5
  • 4
  • 4

Aqui em Portugal essa frase está incorreta, pois a maneira correta de dizer AQUI é: "Ele recebeu-me com um sorriso" e faz mais sentido!

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/MariajoaoV

A tradução está traduzida em Portugues do brasil.

3 anos atrás
Aprenda Espanhol em apenas 5 minutos por dia. De graça.