"I am in class."

Traduction :Je suis en cours.

September 13, 2015

22 commentaires


https://www.duolingo.com/profile/louma4

pourquoi" je suis dans la classe" n'est pas accepté?

September 13, 2015

https://www.duolingo.com/profile/JMarieS

"Je suis dans la classe" signifie dans la salle de classe et ça se traduit : I am in the classroom.

September 13, 2015

https://www.duolingo.com/profile/_Kierz_

Vous voulez dire "Je suis en classe"

September 2, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Aline-Caron

nous dirions aussi en français :nous sommes dans la classe. Et oui à l'école ,dans nos cours d'anglais nous avons appris aussi que: you are in the class ,peut aussi signifier je suis dans la classe .......est-ce que j'ai eu de mauvais prof..................

February 6, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Unherist

De mauvais prof ? Peut-être bien effectivement. Ou alors c'est vous qui n'avez pas bien compris.

February 26, 2016

https://www.duolingo.com/profile/LAURENT810862

Comment peut-on être en classe sans être dans la classe ?

May 2, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Jack-frost-2.0

Quand on participe à un cours et que ce cours se déroule dehors comme un cours d'éducation physique on est en cours mais pas dans la classe.La classe étant une endroit à l’intérieur.

Il y a bien sur d'autre sorte de cours comme des cours de planche à neige, de ski, d'histoire, de yoga, pilotage, de conduite et bien d'autre qui peuvent ce dérouler dans des endroits qui ne sont pas des classes.

February 21, 2018

https://www.duolingo.com/profile/NojaTamaya

Etre en classe dans ce contexte ne definit pas le lieu mais l'action, comme lorsqu'on dit je suis en cours

May 24, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Smars2

Nous sommes en cours ne se dit pas. Soit : nous sommes en classe, soit nous sommes au cours.

June 21, 2017

https://www.duolingo.com/profile/NojaTamaya

Nous sommes en cours ne se dit pas dans le cadre d'un français irréprochable mais dans le français de tous les jours cela ce dit parfaitement puisqu'il s'agit d'une contraction de nous sommes en salle de cours.

June 22, 2017

https://www.duolingo.com/profile/jeanbolle

J'ai mis "je suis au cours" et ce n'est pas accepté. C'est pourtant une expression courante en français !

October 26, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Jack-frost-2.0

Je croix que c'est que (Je suis au cours.) sous-entant un cour en particulier comme je suis au cours de mathématique du jeudi avec tel professeur.Tu fait référence à un cours précis même si la précision n'est pas parfaite.

Mais (Je suis en cours.) ne laisse pas sous-entendre un cours en particulier. comme je suis en cours de mathématique.Des cours de mathématique il en à plein.Je suis en cours.Désigne juste un cours qui pourrait être n’importe quel cours, n'importe ou et à n'importe quel moment.Tu ne fait pas référence à un cours précis.

Dans ce lien ci-dessous on peut voir que (au) est la forme contracté d'un déterminant défini à l'occurrence (à le). Ce qui appuis mon dire parce que un déterminant défini détermine quelque chose de précis.

http://www.bertrandboutin.ca/Folder_151_Grammaire/I_a_article.htm#_on_ne_met_pas_d

Je suis presque sur mais je suis pas linguiste. :)

February 21, 2018

https://www.duolingo.com/profile/miranda81957

on entend I am in a class

October 4, 2017

https://www.duolingo.com/profile/michele449675

Pas d'enregistremettre vocal

November 3, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Jack-frost-2.0

Donc si je comprend bien

(in the)=(dans le) ou (dans la) ou (dans les)

(in+un lieux)=(en+ lieu)

En francais, quand ont utilise (en+un lieu) on utilisent pas de mot entre (le lieu) et (en) et en anglais c'est pareille.

Ne pas confondre (en) avec (au) qui est un déterminant défini contracter qui veux dire (à le) qui sous-entent une précision.

February 21, 2018

https://www.duolingo.com/profile/GillesMitc

Je suis en classe = I am in class, classe = class ou classroom, cours = course. Si quelqu'un me dit je suis en cour (s) je n'entendrai pas le s de cours et je vais penser qu'il est devant le juge.

May 23, 2018

https://www.duolingo.com/profile/ChristianR32353

C'est le contexte qui vous fera comprendre dans quel cour vous êtes!

Je suis en cours/leçon = je suis dans la classe et je donne ou prends un cours.

Je suis dans la cour = je suis en récréation dans le préau

La cour d'Angleterre = Elisabeth II et famille! (William, Harry et leurs épouses).

La cour peut aussi être le juge et le personnel du tribunal. Ce sont des gens, pas un lieu.

La chasse à courre est un mode de chasse ancien.

Faire la cour à quelqu'un, chercher à lui plaire!

May 23, 2018

https://www.duolingo.com/profile/GillesMitc

Le problème avec DL c'est qu'il n'y a pas de contexte. Ce sont quelques mots auxquels nous devons donner le sens que DL veut. Des phrases complètes, avec sujet et complément, seraient bénéfiques pour l'apprentissage.

May 24, 2018

https://www.duolingo.com/profile/gsto2017

Je suis d'accord. Ou si Duolingo mettait le contexte entre parenthèse à droite ou sous la phrase, ça éviterait l'ambiguïté

February 9, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Sam971951

C'est vrai

May 4, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Sam971951

La phrase: je suis en cours.

May 4, 2019

https://www.duolingo.com/profile/slogger

En Amérique: (par téléphone) "Hello? Where are you?" - "I am in class."

Ici, "I am in class" signifie "I am in the classroom" - "Je suis dans la classe." C'est à dire que cette personne n'est pas dans le couloir, dans le gymnase, et cetera. N'est-ce pas ?

July 26, 2019
Apprends l'anglais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.