Дуолінго – найпопулярніший у світі спосіб вивчення мов. Більше того, це цілком безкоштовно!

"The officer wears a black coat."

Переклад:На цьому офіцері чорне пальто.

2 роки тому

6 коментарів


https://www.duolingo.com/SovaBa

офіцер носить чорне пальто - для чого обов"язково писати - цей? Раніше така відповідь зараховувалася

2 роки тому

https://www.duolingo.com/Tymczenko

хіба "вдягнений" – неправильно?

2 роки тому

https://www.duolingo.com/Bachkur

Хіба пальто і плащ - не одне й те саме?

2 роки тому

https://www.duolingo.com/Vinnfred
Vinnfred
  • 15
  • 10
  • 9
  • 9
  • 7
  • 6
  • 6
  • 5
  • 2

Плащ - це легкий одяг, переважно для захисту від дощу. (https://goo.gl/Ie5Pso). Англійською - це raincoat, trenchcoat

2 роки тому

https://www.duolingo.com/Vladyka1789

у підказках слово °the" означане як "not translated"! чому тоді "цей офіцер"! модератори виправте помилку будь ласка!

1 рік тому

https://www.duolingo.com/SashkoSopotyak

На початку Duolingo говорило що ми (для кращого розуміння) будемо the перекладати як "Це".

1 рік тому