"Lo quiero."

Tradução:Quero-o.

3 anos atrás

13 Comentários


https://www.duolingo.com/EliasAlmei7

Essa liçao é muito chata

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/yara569321

Quem fala no português "Quero-o" não tem fale isso, é muito mais facil dizer "Te quero" Essa licão so está me fazendo raiva. Aff..

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/Baguim1
Baguim1
  • 22
  • 17
  • 15
  • 11
  • 3

Qual a razão de não ser aceite "o quero" ? Nesta lição, outros exercícios com diferentes verbos foram aceites nesta forma, existe alguma razão em particular para o caso do verbo, querer ?

6 meses atrás

https://www.duolingo.com/EduardoSil14

Reportou?

2 meses atrás

https://www.duolingo.com/goncalvescatunda
goncalvescatunda
  • 14
  • 13
  • 12
  • 9
  • 8
  • 6
  • 31

N poderia ser "o quero" tbm?

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/7Fabio

o quero ta certo

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/mtM9dD

Te quero pode ser?

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/betomichalowski

Na a ver!

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/MarcelaEli620094

Nao é usada essa palavra em português

9 meses atrás

https://www.duolingo.com/Lobomaulus

Vixi outro erro de portugues medieval....kkkkk

7 meses atrás

https://www.duolingo.com/Lobomaulus

masi uma errada !!! O quero é o certo!!!

7 meses atrás

https://www.duolingo.com/5iTolSEt

Ei...QUERO-O está certo também!!!

5 meses atrás

https://www.duolingo.com/VtloV
VtloV
  • 24
  • 223

Não. É cacófato. Não se fala assim.

1 mês atrás
Aprenda Espanhol em apenas 5 minutos por dia. De graça.