1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: French
  4. >
  5. "Je suis dans mon droit."

"Je suis dans mon droit."

Tradução:Eu estou no meu direito.

September 14, 2015

5 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/Sonia_Lira

A expressão mais usada em português é: Eu estou no meu direito. Isso fortalece a expressão de que alguém está sendo amparado pela lei. Não entendi o uso "em meu direito". Em francês tem o mesmo sentido?


https://www.duolingo.com/profile/PHScanes

O possessivo pode ou não ser seguido de artigo... "em meu direito" ou "no meu direito" tem o mesmo sentido, talvez um pouco de ênfase maior no segundo caso...


https://www.duolingo.com/profile/stellamop

Uma duvida, essa frase esta certa em frances?


https://www.duolingo.com/profile/GilDuca

Oi Stella. Sim, a frase está certa. 7 décembre 2015


https://www.duolingo.com/profile/luissilva379319

O sistema corrigiu eu estou dentro do meu direito. Quando fazemos traducao literal ele corrige. Quando nao o fazemos ele corrige tambem...

Aprenda francês em apenas 5 minutos por dia. De graça.