1. Forum
  2. >
  3. Sujet : Spanish
  4. >
  5. "Ella anda."

"Ella anda."

Traduction :Elle, elle marche.

September 14, 2015

11 commentaires


https://www.duolingo.com/profile/Boudsocq2

Différence entre andar et caminar ? Dans quels cas emploie t-on plus l'un que l'autre ? Merci

September 14, 2015

https://www.duolingo.com/profile/RuliRock

Il y a peu différence entre andar et caminar.

Caminar = andar a pie

Andar = peut être "andar en coche", "andar en bici", etc.

Mais c'est courant dire "Voy a andar" qu'est la même chose que "Voy a caminar"

September 14, 2015

https://www.duolingo.com/profile/CarnivoreVicco

Donc ce n'est pas vraiment marcher si? marcher en voiture, marcher en vélo, ça n'a pas vraiment de sens

September 22, 2016

https://www.duolingo.com/profile/WillAyat

je me disais la meme chose!! Peut etre se balader?

August 23, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Boudsocq2

Merci !

September 15, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Christiantop

Ella anda = Elle, elle marche et c'est refusé?

March 6, 2019

https://www.duolingo.com/profile/jrikhal

Bonjour Christiantop,

Corrigé ! L’exercice accepte également cette réponse désormais.
Merci à ceux qui ont fait un signalement durant l’exercice (=via le bouton "Signaler un problème”) : cela a permis à l'oubli d'être remarqué et donc corrigé.

Rappel (à tous) : si vous rencontrez une erreur (par exemple un oubli dans la liste des réponses possibles), merci de la signaler uniquement via le bouton "Signaler un problème" durant l'exercice (ce qui enverra le signalement aux volontaires s'occupant du cours) et non de la mentionner sur les pages d’entraide, où la mention ne sera probablement jamais vue par les volontaires s'occupant du cours. Cf. cette page (ouvrez le lien depuis un navigateur web --- sur votre téléphone Android ou un ordinateur --- si cela ne fonctionne pas sous l’application Android).
Merci pour votre aide.

June 3, 2019

https://www.duolingo.com/profile/alilou183

Anda . C'es pas pour dir que qulqu chos ne marche pas . Cette empoul ne marche pas ,?

September 5, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Didou.51-17

le traducteur de google donne :

1 - "anda = il marche", "anda en coche = il va en voiture"

2 - "camina = il marche", "camina en coche = il se promène en voiture"

March 29, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Filhouse

Si j'en crois les définitions données par la Real Academia Espanola "andar" serait un terme générique, dont l'une des significations est "marcher" (au sens d'aller à pieds, mais pas exclusivement ), alors que "caminar"" indiquerait de manière plus spécifique "marcher" sur une distance déterminée, ou d'un lieu à un autre, ou encore faire un voyage. Le niveau de mes connaissances ne me permet pas d'être plus précis, mais je vous donne les liens pour accéder aux définitions de ces mots :

http://dle.rae.es/?id=2ZGgAPa|2ZIziL7

http://dle.rae.es/?id=6xqCnDZ

April 11, 2017

https://www.duolingo.com/profile/MoniqueDuhamel1

camina ou anda pour marcher ?

September 26, 2017
Apprends l'espagnol en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.