"Ellosestudianunarespuestaalactodeella."

Tradução:Eles estudam uma resposta ao ato dela.

3 anos atrás

4 Comentários


https://www.duolingo.com/Colaresdora

, Não é usual dizer ao ato , aqui se usa dizer a atitude

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/guibotaro
guibotaro
  • 18
  • 17
  • 15
  • 12
  • 7
  • 7

não é comum, mas ainda sim acto = ato e actitud = atitude

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/HellDLaima

A atitude dela é informal. Sua atitude é a forma culta e deve ser aceita.

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/ViniciusDeSouza_
ViniciusDeSouza_
  • 22
  • 18
  • 14
  • 11
  • 10
  • 8
  • 3
  • 288

1) Ato(br) = acto(pt) = acto(es) >> fazer ou executar algo ou, o efeito de determinada ação.

Ex(1).: Eles partiram a pé.(Ellos partieron a pie.)

2) Atitude(br, pt) = actitud(es) >> pode ser relativo à postura corporal, ou pode ser forma como o sujeito/ator da frase/oração age na execução de determinado ato/ação.

Ex(2).: Resignadamente, eles partiram a pé.(Con resignación, ellos partieron a pie.)

Portanto, ato(acto) e atitude(actitud) NÃO SÃO palavras sinôminas.

3 meses atrás
Aprenda Espanhol em apenas 5 minutos por dia. De graça.