"Mom and aunt Toma"
Translation:Мама і тітка Тома
People! Please remember that Ukrainian and Russian are two very different languages! There may be 'some' similarities, but Ukrainian is more specific & descriptive than Russian. (After all, Ukraine is much older than Russia by centuries, so Ukrainian has its own specific words.) Please do NOT confuse Russian with Ukrainian. ДЯКУЮ!
Both Ukrainian and Russian are written in Cyrillic, so it's no wonder people sometimes confuse them.
The grammar is also pretty similar, because both Ukrainian and Russian are East Slavic languages.
I cannot be sure about why Duolingo engine considers whether it is a typo or a mistake. In any case, 'Татка' in Ukrainian can mean few things. In one case it is a genitive case of the word 'Татко', which itself is the diminutive of the word 'Тато' ('Dad'). In other case it is a woman of Tat people.
I'm sorry that there's no audio. For the courses that don't have text-to-speech, Duolingo hires a third party and records a limited amount of sentences. After that, if new sentences are added, the contributors themselves can record audio. I have been doing that already, you can hear some of the new recordings in some section. The quality is not very good as I don't have a good microphone, but I guess it's better than nothing.
There have also been some bugs and issues recently, so I stopped. I will continue as soon as possible.