As always, the verb conjugation tells you who the subject is. 'Va' is the third person conjugation of the verb. The subject is often not explicitly stated in Spanish, because the verb conjugation tells you if it's first, second, or third person and singular or plural.
'Me' is indeed first person, but it is an object pronoun. So the third person is the subject (he/she/it/usted) and the object is first person. I hope that helps you understand.
What about when refers to "I" or "Me?" Does "Me" apply to the subject base on a conversation?
Can it also mean you in the imperative form? And if so, how would you different them?
When saying this sentence, is it supposed to sound like " me va escuchar" or "me va ah escuchar". In other words do you pronounce the "a" between "va" and "escuchar"
They kind of run together when a native speaker is speaking. It happens in almost every language, including English.
The va+a is such a perfect blend (due to the double 'a') that I've even met some heritage speakers who didn't realize that everybody else was saying the word 'a'. Vowel sounds merge very easily, especially when you have a double 'a'.
"You" in the informal manner "'tú' are going to listen to me" should be "Me vas a escuchar"?
And in the formal manner, usted, "Me va a escuchar"?
Someone help me understand this. "Me" can refer to I, me, him, he, her, and she? Or is "escuchar" generally referring to whatever sex?
No, spanish "me" can only be used as object pronoun (english "me") as in the sentence in this exercise (english "he will listen to ME),, or as a reflexive pronoun (english "myself") as in "me amo" (narcissistic "I love MYSELF"). "me" can never refer to him, he, her or she.
Exactly. In this sentence, the verb form "va" is the part that allows "he" as a valid translation. "Va" is the conjugation for various subjects including "he", "she", "it", or even "you" (formal). The explicit subject is often omitted in Spanish when it's clear from the context.
- (Él) me va a escuchar.
- (Ella) me va a escuchar.
- (Usted) me va a escuchar.
Thanks for the explanation but I still don't understand how you separate male/female etc in real life if you use something generic like 'va' in this sentence (and others). Would you be expected to say the persons name after or before the sentemce or point to them for the receipent to understand who you are actually referring to?
The sentence doesn't separate male/female :) Think about how we distinguish between the singular and plural 2nd person pronoun "you" in English. Is the person that says "I got you a gift." talking to one person, or more than one person? Without some additional context (saying "you all", pointing at the person physically, making eye contact, etc), the number of recipients is unclear, but the sentence sounds totally normal nonetheless.
It's a similar situation with the use of explicit subjects in Spanish. In a sentence like this one, the verb (va) tells us that the subject is either "he", "she", or "it". That's enough information most of the time, especially when subject is already established from earlier in the conversation. There's no need to get more specific.
When you're learning Spanish, you've got to learn to let go of certain rules in English, like this one where there has to be an explicitly mentioned subject all the time. Even in English, this rule leads to weird constructions like in the sentence "It's going to rain". --- What's going to rain? The weather is going to rain? The sky is going to rain? The day is going to rain? ---- This dummy subject "it" isn't well-defined and it's basically stuck into the sentence so that the grammar works according to the "gotta have a subject" rule. Now consider the same sentence in Spanish: "Va a llover." Doesn't matter what the subject is, because it's already understood.
In context, if there were 2 people and you had to identify if it was he or she, I think you'd have to say something like A ella me va a escuchar.
How do you know it's "He" or "She", without the word "Él" or "Ella" in the sentence?
Verbs of motion that require the preposition a + infinitive: ir a, regresar a (to return to), salir a (to go out to), venir a (to come to), voler a (to return to). Ejemplo: Pedro fue a comer.
Weird that in the audio there is no "a" but you are supposed to write it in the listening exercise anyway.
The 'a' sounds run together because they are next to each other. It can be confusing if you're not used to it.
I'm going to ... would be "Voy a ....". "Va a ....." Means "he, she, or it" is going to do something. Looking at it another way, "me" can only be an object, not the subject of the sentence.
"It's going to listen to me" what type of sentence is that?. Is GL proof read the material?
"Voy a escuchar" It follows the same logic as in "Te hablo" (I talk to you), where "Te" is the object (who/what is the receiver of the action) and hidden in "hablo" is both the verb "hablar" and the subject "I" (who is talking). If it was in future tense it would then be "Te voy a hablar" (I will talk to you). Hence, if "Me va a escuchar" would be in present tense it would be "Me escucha" (He/She/It listens to me).
Why is it "he" , maybe the one doing the listening is a girl. It was never stated that the one listening was a guy.
This boes no make sense. An object can not listen, only a living person or animal. Who would ever say this?
It just confuses me because I'm thinking listen to me I don't get where there are two genders. My thought process was that it was I or he is going to listen to it I don't get where there's he and me in there. Please help