1. Forum
  2. >
  3. Argomento: English
  4. >
  5. "Lei ci sente."

"Lei ci sente."

Traduzione:She hears us.

November 2, 2013

27 commenti


https://www.duolingo.com/profile/MatteoMarr

Sentire (come percepire un rumore o un suono) = hear. Ascoltare, nel senso di prestare attenzione a quello che ascolti, è listen. Feel è legato al sentire o al provare emozioni oppure bisogni come la fame e la sete


https://www.duolingo.com/profile/GiovanniM1967

Io con "ci sente" ho inteso "è in grado di udire", a differenza di chi è affetto da sordità, quindi non ho messo us e mi ha dato errore... considerando l'ambiguità della frase segnalo.


https://www.duolingo.com/profile/Zed-zed-zed

Anche io ci ho pensato, Però in tal caso proprio perché "è in grado di udire" dovrebbe tradursi " she can hear"


https://www.duolingo.com/profile/Gloria1904

Pure io avevo inteso " ci sente" nel senso di udito, invece intendono " ci sente " a noi


https://www.duolingo.com/profile/Ghizza2

Anche io ho pensato al "ci sente lei" non che sentisse noi


https://www.duolingo.com/profile/GiacomaCas1

Quindi to hear = sentire voce To listen=dare attenzione To feel= sentire emozione


https://www.duolingo.com/profile/giulia641899

"lei ci sente" in italiano può significare sia "lei sente noi" che "lei sente" quindi la traduzione è dubbia


https://www.duolingo.com/profile/AldoScanu

C'è differenza tra ascoltare e sentire... anche in italiano;


https://www.duolingo.com/profile/robmar1

She listens us è sbagliato!!!!! Lei ci sente ma non è detto che ci stia ascoltando.


https://www.duolingo.com/profile/manuela.pa12

Feel = sensazione emozionale o fisica, credo


https://www.duolingo.com/profile/gian518391

Non è che se sono parte attiva dell'azione di ascoltare si usa listen mentre se subisco l'azione sonora si usa hear?


https://www.duolingo.com/profile/LucaMazza5

sì. tu senti tutto i suoni che il tuo orecchio può percepire, ascolti ciò a cui decidi di prestare attenzione


https://www.duolingo.com/profile/July768612

Se la S si aggiunge al verbo terza persona singolare, direi che per she è corretto.


https://www.duolingo.com/profile/CiccioRenda

mi spiegate la differenza tra sentire ed ascoltare? Grazie...


https://www.duolingo.com/profile/LucaMazza5

in discoteca vorresti ascoltare ma non senti, in classe senti benissimo la voce della prof ma non la ascolti


https://www.duolingo.com/profile/sescot

sento il treno - ascolto la tv Credo sia del tipo ascolto attivo/passivo. Quello che non so è perchè feel I feel good - mi sento bene lei ci sente, non so perchè si usi feel.


https://www.duolingo.com/profile/Volpi_Camilla

Si usa FEEL quando è una sensazione a livello emozionale


https://www.duolingo.com/profile/ChristianC924782

Perche she listens sta per lei ascolta no per sente


https://www.duolingo.com/profile/GlaucoCozz

Tradotto letteralmente sarebbe: Lei sente noi, se scrivessi She us hears non si leggerebbe Le ci sente?


https://www.duolingo.com/profile/AldoScanu

Devi rispettare la successione soggetto-verbo-complemento: Lei ci sente > Lei sente noi > She hears us


https://www.duolingo.com/profile/lucianalicy

Non è chiara la domanda, lei ci sente.... Può significare che lei sente i rumori, non che sente noi....


https://www.duolingo.com/profile/LucaMazza5

ti ha dato errore she hears?


https://www.duolingo.com/profile/fabionunci

Lei ci(a noi) sente. She hears us. Lei sente i rumori= she hears the noises.


https://www.duolingo.com/profile/Marco281295

I feel good o I feel fine, sto bene mi sento bene fisicamente


https://www.duolingo.com/profile/Marco281295

I listen to the radio every morning (Ascolto la radio .... listen to ascoltare To hear sentire I have heard a noise Ho sentito un rumore To feel sentirsi bene fisicamente I feel good mi sento bene I feel better mi sento meglio

Impara inglese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.