1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: German
  4. >
  5. "Er isst Gemüse."

"Er isst Gemüse."

Tradução:Ele come legumes.

September 15, 2015

43 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/Everton172002

Me corrijam se eu estiver errado, mas me parece que quando a palavra não tem um significado "GENÉRICO" ela sempre será do gênero NEUTRO, como por exemplo: O ANIMAL ( Das Tier), A VERDURA ( Das Gemüse ), A FRUTA ( Das Obst)... palavras assim que não representam uma só coisa, como se eu falar "Apfel" estarei falando de uma fruta em si mas se eu falar " Obst" , estou falando não só de uma fruta, mas de um conjunto de alimentos??? Espero que vocês tenham me entendido!!!


https://www.duolingo.com/profile/Jessica.Loureiro

Pra mim faz muito sentido.. mas não sei se realmente é assim que funciona :/


https://www.duolingo.com/profile/ueritom

Acho que não, pois se fosse assim, Mädchen (menina) não seria neutro...


https://www.duolingo.com/profile/JonasHT

Quase confundi ist com isst ,mas ainda bem que olhei direito e nao errei hahahaha


[conta desativada]

    Gemüse é tanto no plural quanto singular?


    https://www.duolingo.com/profile/FromRJ

    Gemüse parece nome de doce.


    https://www.duolingo.com/profile/Rykamar

    Pensei que fosse guloseimas kkkk


    https://www.duolingo.com/profile/pingmary

    eu coloquei " ele come legumes" porque está errado? podem explicar-me por favor... eu sou portuguesa e isto parece só estar em brasileiro... eu posso trocar o idioma??


    https://www.duolingo.com/profile/Amodeus_R.

    Infelizmente não, mas você pode ajudar reportando os erros. Caso você esteja certa, será adicionada a nova opção.


    https://www.duolingo.com/profile/canarioBia

    Legumes também pode ser, A duolingo está em constante melhoria quando uma resposta possível dá errado é porque ainda ninguém reportou por isso basta contribuir dessa forma.


    https://www.duolingo.com/profile/oneduh

    já está aceito em 6 de Abril de 2020


    [conta desativada]

      "Ele come vegetais" está correto também, não está?


      https://www.duolingo.com/profile/MonicaF.M.P

      acho que não, pois "vegetais" inclui frutas... Gemüse é só verduras, legumes...


      [conta desativada]

        vlw, sua resposta me fez pensar bastante sobre o assunto, te dei um lingot pela ajuda ;)


        https://www.duolingo.com/profile/BCMichel

        Traduzi legume , e foi dado como errado !! ?????


        https://www.duolingo.com/profile/RodrigoDeFilippo

        No meu dicionário Langenscheidt é apontada como certa a sua tradução: Gemüse/legumes. Se o problema fosse o plural, ele teria dado "quase certo".


        https://www.duolingo.com/profile/KellyStudt

        Eu uso vegetais e sempre da correto


        https://www.duolingo.com/profile/amanda.saturnino

        O que são umlauts?


        https://www.duolingo.com/profile/Danmoller

        São as "tremas".

        • Ü

        https://www.duolingo.com/profile/BCMichel

        Porque na solução correta , "legumes" esta no plural e "verdura" esta no singular ?


        https://www.duolingo.com/profile/Vassilis3

        «ele come hortaliças» porque náo?


        https://www.duolingo.com/profile/xavierdiez0

        Adorei alemão, língua interessante e bonita!!..


        https://www.duolingo.com/profile/CarlosAugu517267

        Como distinguir o som de Ihr e Er


        https://www.duolingo.com/profile/Amodeus_R.

        Er - éar | | Ihr - íar


        https://www.duolingo.com/profile/lucasvitalli

        Ela come verdura não está certo?


        https://www.duolingo.com/profile/EriksonJardim

        Ela= sie/ Ele= er

        Sie isst Gemüse = ELA come verdura


        https://www.duolingo.com/profile/ThiagoL.1

        Gemüse é feminino, masculino ou neutro?


        https://www.duolingo.com/profile/BCMichel

        "Legume" e "verdura" é a mesma coisa !! E meu dicionário da legume como tradução de Gemüse !!


        https://www.duolingo.com/profile/BCMichel

        Desde o inicio do curso eu traduzo "Gemüse" por "legume(s)" !! E me corrigem dizendo que devo escrever "verdura" !! Agora estou no meu dicionario , e achei "verdura" traduzido como "grünes Gemüse" !! Donde "Gemüse" seria um generico quando não é frutas ou outra coisa qualquer e traduzir por "verdura" esta meio que errado , e "legume" NÃO esta errado !! Pois temos batata , nabo , cenoura , etc , etc , que não podemos chamar de "grünes Gemüse" , mas que são "Gemüse" acredito eu !!


        https://www.duolingo.com/profile/RodrigoDeFilippo

        Veja que interessante. No meu dicionário, a tradução de legume é Hülsenfrucht, mas ele admite Gemüse como tradução para o plural legumes. Quando procuro o verbete alemão Gemüse, me aparecem duas opções: legumes e hortaliças. Recorri ao site BEOLINGUS (dicionário Inglês/alemão muito bom). Gemüse aparece claramente como vegetables. Já Hülsenfrucht tem como significado: "pulse, peas and beans, legume". Enfim, é difícil concluir, pois um dicionário é mais abrangente e o outro é mais restritivo. Se seguirmos o dicionário Português (parece-me um tanto óbivia essa decisão), a traduçao como legume está correta também. Decidi tirar a prova na Internet e digitei Gemüse. Apareceu como opção curiosa: gemüsesuppe E então encontrei o site abaixo: http://www.ichkoche.at/gemuesesuppe-rezepte/

        As receitas incluem batatas e outros que denominamos legumes. Portanto Gemüse é também legume, não apenas hortaliças.

        Alerto que a palavra vegetal pode não ter a mesma aplicação em alemão. No Português ela também é substantivo e também se refere a hortaliças, portanto, cuidado na tradução do Português para o Alemão.


        https://www.duolingo.com/profile/Filipa.Goncalves

        Gemüse estâ mal classificado pode ser legume ou verdura!


        https://www.duolingo.com/profile/edazimmer

        E se eu disser,eu como legumes ,estaŕia certo??


        https://www.duolingo.com/profile/Albert90154

        Engraçado! Ora é verdura, ora é legumes! ????


        https://www.duolingo.com/profile/JakelineRoedel

        Sacanagem... "Gemüsa" é legumes ou verduras? No português é o mesmo alimento. Aff


        https://www.duolingo.com/profile/DoguinhoRu

        Os 2 pontos acima das vogais , a deixam com o som de i ??? Foi oq eu entendi


        https://www.duolingo.com/profile/RedsonSena

        Que safadeza é essa ? Verdura está em uma das opções e simplesmente aceitou como errado ?

        Aprenda alemão em apenas 5 minutos por dia. De graça.