"Eu tenho um grupo de amigos."

Tradução:J'ai un groupe d'amis.

September 15, 2015

2 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/TallesGS

"de amis" ou "des amis"?

September 15, 2015

https://www.duolingo.com/profile/ruama_semtempo

É d'amis (de amis), porque a função desse de não é ser partitivo ou artigo indefinido. Ele, junto com o substantivo amis, está atuando como adjetivo, qualificando a palavra groupe, isto é, indicando que tipo de grupo é esse.

Outro exemplo, que mostram aqui no item 2 (http://tinyurl.com/nojgodq):

  • le livre d'étudiant = O livro de estudante (que, em português, soa melhor como "o livro estudantil").

Poderia ser des (de + les) se amis se referisse a amigos específicos. Mas, nesses casos, quando o substantivo leva artigo definido em francês, geralmente ele também leva em português

September 16, 2015
Aprenda francês em apenas 5 minutos por dia. De graça.