"Do you have another friend?"
Translation:Haben Sie eine andere Freundin?
Why is the answer Freundin,and not Freund- the question asks- Do you have another friend?- Answer cannot be implied as girlfriend. Freund should be acceptable based on what the question asked.
Why are all the answers provided Haben Sie. Since the English sentence reads Do you wouldn't the German sentence start with Hast du?
Since it is Sie (note the capital letter), it is translated as the you plural or used to be polite.
The capital tells us specifically that it is you (formal), not they (plural).