1. Forum
  2. >
  3. Argomento: English
  4. >
  5. "What is the point of the ass…

"What is the point of the assembly?"

Traduzione:Qual è lo scopo dell'assemblea?

November 2, 2013

6 commenti

Ordina per discussioni popolari

https://www.duolingo.com/profile/elenacapriati

Perchè "Qual'è il punto di riunione?" non è corretta?

November 2, 2013

https://www.duolingo.com/profile/Viaggiatore

Non capisco la frase "punto di riunione". Il luogo dove alcune persone si riuniscono? Evidentemente Duo voleva dire "uno scopo."

November 2, 2013

https://www.duolingo.com/profile/elenacapriati

Sì Viaggiatore s'intende il punto di ritrovo, d'incontro di riunione per l'appunto. Pensa ad un gruppo in visita e si stabilisce che ci si rivede dopo un'ora in un punto. Quello è il punto di riunione, il punto in cui il gruppo si riunisce. In effetti è un'espressione un pò specifica. "Point" come "scopo" io non l'avevo mai usato.

November 3, 2013

https://www.duolingo.com/profile/Viaggiatore

"point" in questo uso è una parola importante in inglese. "I don't see the point", "This job is pointless".

November 3, 2013

https://www.duolingo.com/profile/soreIIina

Questo programma mi odia, lo sento....

April 5, 2014

https://www.duolingo.com/profile/StefanoBia10

.... consolati, non sei l'unica!

April 7, 2014
Impara Inglese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.