1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: German
  4. >
  5. "Du bist ein Junge."

"Du bist ein Junge."

Tradução:Você é um menino.

September 16, 2015

149 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/Carol_mahling

Diferença entre ist e bist?


https://www.duolingo.com/profile/FlipDelfiini

Tanto ist quanto bist são o verbo "sein", porém conjugados em pessoas diferentes. ich bin (eu sou) du bist (você é) er/sie/es ist (ele/ela é) Wir sind (nós somos) Ihr seid (vocês são) sie sind (eles/elas são) Sie sind ("o senhor/a senhora" é/"os senhores/as senhoras" são)

Repare que esse último é um caso especial do alemão, é o pronome de tratamento formal, que não tem uma tradução exata. Ele é SEMPRE escrito com o s maiúsculo (Sie), exatamente para diferenciar dos outros. Você usa esse pronome pra pessoas mais velhas, pessoas que você acabou de conhecer, seus superiores, professores, chefes, etc. Pra qualquer gênero ou número.


https://www.duolingo.com/profile/GustavoNas774879
<h1>quebrandoduvidas</h1>

Acho que,se vc procurar no Google ele explica


https://www.duolingo.com/profile/jonatanbandeira

Sempre pensei que alemão fosse difícil, mas não tanto, mas a prática leva a perfeição.


https://www.duolingo.com/profile/Maxcynee

Mais alguém ficou confusp com a tradução de Junge ser piá? Eu pensei ter entendido que era menino.


https://www.duolingo.com/profile/GuiCaldas1

Piá é menino na regiao sul do brasil


https://www.duolingo.com/profile/CassioMass1

Piá é a mesma coisa de garoto,é usado no Rio Grande do sul.


https://www.duolingo.com/profile/RonaldoLPForever

Na vdd usamos Guri pra se referir a menino. Mas deve ter algum outro lugar que diga piá.


https://www.duolingo.com/profile/luc--

Curitiba, aqui falamos assim. é natural de Curitiba, nao do RS...


https://www.duolingo.com/profile/Nathlia299200

Engraçado do "Junge" é que é se lê "Unge" e soa mais como "Young" kkkk


https://www.duolingo.com/profile/SavioSG

Se pronuncia iunga, ou melhor, YU-ngë (o ë não é padrão, só coloquei para diferenciá-lo, e é pronunciado com a língua toda relaxada) o ng é mais leve, como o -ng inglês, não como o ng em bingo.


https://www.duolingo.com/profile/AlexiaLenz

pra mim soa com nhunnhe


https://www.duolingo.com/profile/JonasIvano

Isso é pois o inglês é uma língua derivada do romance (línguas derivadas dos romanos), principalmente do francês antigo, e dos germânicos (atual alemães). Esse é um fato bem legal: o alemão não é parecido com o inglês, é o inglês que é parecido com o alemão


https://www.duolingo.com/profile/canarioBia

Não há nenhuma língua derivada do "romance" mas sim do latim que era a língua dos romanos e de onde surgiu o português, francês, catalão, italiano etc... todas essas línguas são chamadas de latinas ou românicas. O Inglês e o Alemão pertencem a outro ramo das línguas indo-europeias, o ramo das línguas germânicas. Nenhuma das duas derivada da outra mas tem uma origem comum que é o proto-germânico que deu origem ao inglês, holandês, frísio, alemão, etc...


https://www.duolingo.com/profile/diegomuz

Complicado mesmo é a pronuncia do alemão


https://www.duolingo.com/profile/ygorcarvalho91

(Você é um menino) não está correto porque?


https://www.duolingo.com/profile/surfx2015

esta certo, se não aceitar, reporte


https://www.duolingo.com/profile/alemo17

Esse aplicativo ta bugado


https://www.duolingo.com/profile/googuilher

90% NAO VAI USAR "PIÁ" melhorem isso duoliguo.


https://www.duolingo.com/profile/AndrDuarte439090

Piá é um termo regional, deveria aceitar sinônimos mais comuns como menino.


https://www.duolingo.com/profile/pauloconsolmagno

Junge ser traduzido como guri é brincadeira né, isso é giria regional, pode ate ser colocado.como alternativa.


https://www.duolingo.com/profile/raquel.pas1

Piá é uma expressão regional e pode dificultar o entendimento.


https://www.duolingo.com/profile/nicollysr

"Du" é pronunciado como "Tu"?


https://www.duolingo.com/profile/AnaPaulaLe132748

Queria saber a diferença entre dar e das


https://www.duolingo.com/profile/ItaloP0

piá, cuidado com o regionalismo.


https://www.duolingo.com/profile/pedrosk157

por que a tradução é com o "vocábulo" do sul ?


https://www.duolingo.com/profile/LucasVenhofen

42% do curso foi feito por um cara de Porto Alegre.


https://www.duolingo.com/profile/SrCatota

Coloquei "é" e deu que era "és"... ISSO NAO FAZ SENTIDO


https://www.duolingo.com/profile/canarioBia
  • Eu sou,
  • Tu ÉS,
  • Ele (você) é,
  • Nós somos,
  • Vós sois,
  • Eles (vocês) são.

https://www.duolingo.com/profile/Eonio

Não se pode esquecer de colocar acento. És um menino ou Tu és um menino.


https://www.duolingo.com/profile/NataliaBatistaL

Porque não posso usar "einen" ao invés de "ein"???? Ambos tem o mesmo significado, que é "um"!


https://www.duolingo.com/profile/surfx2015

Não pode, ein é para neutro e masculino (Junge - é masculino), eine é para feminino e einen é para masculino no acusativo. Esta frase esta no nominativo.

http://alemao.forumdeidiomas.com.br/2011/04/artigos-indefinidos-em-alemao/?lang=pt-br


https://www.duolingo.com/profile/MarcosPaul521957

Eu estou meio confuso


https://www.duolingo.com/profile/Eonio

Marcos é simples. Na conjugação formal usa-se o pronome "tu" e "vós". Semelhante em espanhol, frances e italiano. Em português, tanto no Brasil como em Portugal, Tu e Vós estão em desuso coloquialmente. Você e vocês estão muito mais difundidos. São particularidades da língua e aprende-se ambas as formas.


https://www.duolingo.com/profile/Eonio

Uma dica. Ao escrever, prefira escrever formalmente, ou seja, corretamente. Exemplo: Eu estou aprendendo. (Eu) Estou aprendendo. (Nós) Falamos (na rua ou em casa) - Tô aprendendo - Tô de boa - Tô bão - mas ao escrever, (nós) escrevemos - Eu estou aprendendo - Eu estou numa posição boa - Eu estou bem.


https://www.duolingo.com/profile/Leumim2015

De novo o é vei maiusculo


https://www.duolingo.com/profile/Eonio

Se você omitir o pronome (que é também correto) a frase vai começar pelo verbo - É um menino


https://www.duolingo.com/profile/MariaRocha501323

Em alemão não pode omitir o sujeito


https://www.duolingo.com/profile/canarioBia

Nem em Português se usares o "Você" porque o "É" também é a conjugação do pronome "Ele" ou "Ela" e a frase fica ambígua. Já se usares o "Tu és" não existe ambiguidade tanto pode ser "Tu és um menino" como só "És um menino".


https://www.duolingo.com/profile/PauloCezar374103

Pela "solução correta" apresentada, eu não poderia ter escrito Você é um menino, apenas Tu és um menino. Acho que isso vale mais para Portugal, já que no Brasil se usa "você" em situação informal (em Portugal, "você" é mais formal, equivalente ao "Sie" alemão). Mais estranho é a "solução correta" piá. Fora do Sul do Brasil, quem é que fala "você é um piá"?


https://www.duolingo.com/profile/canarioBia

"Tu és um menino" é a tradução direta do alemão para Português mas claro que todas as outras formas também são aceites sejam eles regionalismos ou até gírias como Pía ou Guri. Se não forem só tens de reportar.


https://www.duolingo.com/profile/erycleao

Junge é o mesmo que piá, jovem, rapaz! Tudo isso deveria estar certo.....Duolingo não aceitou "jovem" como resposta. Isso é um erro


https://www.duolingo.com/profile/Margamarreiros

Piá? Palavra demasiado específica para ser a tradução de Junge. Deviam ser abrangidas outros sinônimos...


https://www.duolingo.com/profile/rsixel6

Junge como Guri? nada a ver. Guri é gíria para menino no sul do país. Deve ser revista esta tradução do Duolingo para que não perca a credibilidade.


https://www.duolingo.com/profile/Phaxid_

Diferença entre es e e?


https://www.duolingo.com/profile/AugustoSec3

Cadê as palavras certas para eu colocar lá


https://www.duolingo.com/profile/HernestSch

No programa, a tradução está "Piá", que é um termo regional (Paranaense)


https://www.duolingo.com/profile/stefanio15

Esse aplicativo esta me ajudando muito mas essa pergunta nao faz diferença. PORFAVOR comentem


https://www.duolingo.com/profile/HenriqueVo14

Eu acertei e disseram que eu tinha errado sendo que traduziram para espanhol


https://www.duolingo.com/profile/Maurcio332736

Junta as palavras "bist ein" = "bistein" ao pronunciar?


https://www.duolingo.com/profile/ShadowTitan

Você é um menino


https://www.duolingo.com/profile/andremrezende

Junge não pode ser jovem?


https://www.duolingo.com/profile/MariaRocha501323

Não jovem é jung sem o e final e minusculo uma vez que é um adjetivo


https://www.duolingo.com/profile/Duda439552

eu(ich)-bin tu(du)-bist ele,ela(er, sie, es)-ist nós(wir)-sind vós (ihr)-sëid eles,elas-sind


https://www.duolingo.com/profile/pdrgomes

É e és nao tem o mesmo significado?


https://www.duolingo.com/profile/Eonio

Sim, têm o mesmo significado. Só que deve-se respeitar o pronome que está sendo usado na frase. Tu és um menino (pronome formal) , Você é um menino (pronome informal). No dia a dia e informalmente usa-se Você/Vocês. Quase nunca usamos TU e VÓS. Sempre usamos EU, VOCÊ, ELE/ELA, NÓS, VOCÊS, ELES/ELAS. E a conjugação verbal de Você/Vocês recai sobre a 3ª pessoa: Você é Ele é, Vocês são Eles são.


https://www.duolingo.com/profile/ataskacomeres

Colega, em Portugal TU é informal e VOCÊ é FORMAL....eu SOU ..TU és ...ele/ela É ...nós somos....vós/vocês SOIS/SÃO.... eles SÃO. Temos a mesma língua mas temos muitas diferenças. Bons estudos


https://www.duolingo.com/profile/canarioBia

não! ele escreveu "vós/vocês SOIS/SÃO" ou seja "vós sois" e "vocês são" que é a conjugação normal do verbo "ser".

Errado foi o que o Eonio escreveu. Pois o certo é:

"Tu" é sempre informal em Português.

"você" é semi-formal em Português sendo usado também em algumas regiões no informal com o significado do "Tu"

Sr., Srª etc.. tratamento mais formal da língua Portuguesa


https://www.duolingo.com/profile/DanielGarz876497

Tengo uma duvida... nao falo portugues mas mesmo assim tenho a app para praticar... to tirando ''Ele é um menino'' e da erro, poderiam me ajudar? Obrigado


https://www.duolingo.com/profile/Eonio

Vamos lá: 1ª pessoa Eu, 2ª pessoa Tu (você)(usted), 3ª pessoa Ele/Ela. Du bist >> 2ª pessoa. Conseguiu entender?


https://www.duolingo.com/profile/MariaRocha501323

Ele é um menino - er ist ein Junge. Tu és un menino Du bist ein Junge.


https://www.duolingo.com/profile/LucasJnds

Não entendi por que "és um menino" estaria certo mas "é um menino" está errado de acordo o Duolingo. Alguém sabe o motivo?


https://www.duolingo.com/profile/canarioBia

O pronome pode ser omitido com o "Tu" porque a conjugação só se aplica a esse pronome. o "É" tanto pode ser para o "Você" como para "ele" e ainda "ela" por isso sem o pronome a frase fica ambígua. O ele, ela, vocês, elas, eles, vocês não podem ser omitidos já o eu, tu, nós, vós sim.


https://www.duolingo.com/profile/Eonio

Se usarmos o pronome erudito tu a frase se escreve assim: Tu és um menino. Se usarmos o pronome coloquial você a frase fica assim: você é um menino. A conjugação verbal para você (é) e vocês (são) recai para a 3ª pessoa do singular e plural. Nós não dizemos você (és) um menino - está errado. Não dizemos vocês sois amigos e sim Vós sois amigos . Tanto o "Tu" quanto o "Vós" são pouco usados coloquialmente e menos ainda por brasileiros em geral.


https://www.duolingo.com/profile/phflauzino

Mas em português do Brasil a tradução em "você é um menino" está correta, ao contrário do que diz o aplicativo.


https://www.duolingo.com/profile/20jotaeme16

Piá? porque não curumim? Em comparação com outra língua Anglo-Saxônica, o Inglês, Young=Junge= Jovem. Young boy= rapaz, Young Girl= rapariga


https://www.duolingo.com/profile/Eonio

Não esqueça (você) de colocar o acento. Não esqueças (tu) de colocar o acento. Neste caso o verbo tem acento agudo é. Por quê o acento? Resposta - a frase fica diferente sem o acento: e = und é = bist . Du und ein Junge - Du bist ein Junge


https://www.duolingo.com/profile/Eonio

Muito bom. Continue estudando. A acentuação é muito importante quando se está começando a estudar.


https://www.duolingo.com/profile/CarlosOliv239611

Em potugues de portugal deve dizer-se jovem em vez de piá


https://www.duolingo.com/profile/ArthurWalker

Visto que "é" é apenas uma outra forma para "és", o qual é a tradução para "bist", não deveria ser tomado como uma resposta errada.


https://www.duolingo.com/profile/MariaRocha501323

Bist e para du (tu) e ist é para er/sie/es. ( ele ela neutro) Coisas diferentes.


https://www.duolingo.com/profile/fernanda14495

junge lembra de 《jungle》


https://www.duolingo.com/profile/Laura216584

♥♡♡♡♥♥♥AMEI E #ADOREI D+♥♥♥


https://www.duolingo.com/profile/SETE851939

Por que na pronuncia, o verbo "Du" é cortado?


https://www.duolingo.com/profile/babybabyaline

Que Piá o que, se não iria ter que colocar Guri, moleque, etc e etc aí já vira bagunça ... O Português correto é menino.


https://www.duolingo.com/profile/Luciano269416

Então seria uma regra parecida para o ingles onde por ex: he is e you are, correto?


https://www.duolingo.com/profile/jmcontreiras

em português de Portugal dizemos rapaz e não "menino"


https://www.duolingo.com/profile/Zemmuron

Essa língua é mto dificil, Jesus!! Nai consigo lembrar de uma palavra!!


https://www.duolingo.com/profile/weolis

(dubistaiúma)..Entendi dessa forma a pronúncia.


https://www.duolingo.com/profile/gicaa7oliver

Tu é um menino está certo


https://www.duolingo.com/profile/canarioBia

Está certo mas com o verbo bem conjugado - Tu éS um menino


https://www.duolingo.com/profile/JanineGube1

Muitas palavras sao dificeis..


https://www.duolingo.com/profile/FrancieliM1502

Junge não é jovem? Aqui traduziram como menino


https://www.duolingo.com/profile/RonaldoLPForever

Nessa frase por quê nao aceitam Tu no lugar de você? É bem estranho isso.


https://www.duolingo.com/profile/SuelenCupe2

Comecei a estudar alemão por puro desafio.
Estou me apaixonando.


https://www.duolingo.com/profile/ShadowTitan

Voce é um garoto


https://www.duolingo.com/profile/Belarochacorrea

Você é e tu és é a mesma coisa, não?


https://www.duolingo.com/profile/Eonio

Sim. Porém coloquialmente usa-se mais "Você" ou "Vocês" e mais ainda por brasileiros.


https://www.duolingo.com/profile/canarioBia

"Vocês" é a 3ª pessoa do plural e corresponde ao "Sie" Alemão. Não tem nada a ver com o "Du" alemão que é a 2ª pessoa do singular que corresponde em Português a "tu és ..." ou " você é .... " para quem o usa no informal com o significado do "Tu".


https://www.duolingo.com/profile/GabrieleDe454926

Alguem saberia responder por quando fala: "você é" o "é" fica bist e nao ist?


https://www.duolingo.com/profile/JamilyFent

Ist é pra er (ele), sie (ela) e es (que funciona como o it de inglês)

Bist é pra du (você)


https://www.duolingo.com/profile/MariaRocha501323

Por que tu e você em alemão vira du então du bist.


https://www.duolingo.com/profile/JooAlmeida17

junge tambem pode ser traduzido como jovem


https://www.duolingo.com/profile/Sansao06

É uma forma de falar menino, mas na região sul do Brasil. Estranho terem colocado essa tradução


https://www.duolingo.com/profile/ViniciusLi222380

Qual a diferença de bist pra ist


https://www.duolingo.com/profile/Aquelecarala

bucetaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa


https://www.duolingo.com/profile/Rodyspy

Reginalismo novamente...


https://www.duolingo.com/profile/LeandroRam974527

Eu traduzi como jovem, e acredito que está correto.


https://www.duolingo.com/profile/surfx2015

Nein, jovem é jung


https://www.duolingo.com/profile/Eudes_neves

Vixe!!!! Sai fora ignorante


https://www.duolingo.com/profile/augustocflx

Pia esta errado. Pia e coisa de português de Portugal


https://www.duolingo.com/profile/JuniorCrv

❤❤❤❤❤ bando de gaucho ❤❤❤❤❤ do ❤❤❤❤❤❤❤! ❤❤❤❤❤ de piá. Fica com sua cultura so pra vcs filhos da ❤❤❤❤!


https://www.duolingo.com/profile/RackelSpyr

Aqui no Brasil dizemos Tu é, mesmo o correto gramatical sendo Tu es. Acho que o programa deveria tolerar esse tipo de "erro"pois não somos mecânicos no momento da conversação.


https://www.duolingo.com/profile/Eonio

Acho que não podemos ir por este caminho. Há o português formal e o coloquial. E há o coloquial falado errado: este não se pode ensinar.


https://www.duolingo.com/profile/MariaRocha501323

Não pode considerar uma conjugação errada como sendo certa.


https://www.duolingo.com/profile/canarioBia

Aqui no Brasil não!!! que muitos conjugam certo por isso não generalizar por favor. Por outro lado uma coisa é tolerar na fala mas ensinar errado é a primeira vez que ouço uma coisa dessas. Já agora porque não mudar o lema do Duolingo para "Aprender Alemão correto com o Português errado". Kkkkk

Conversas Relacionadas

Aprenda alemão em apenas 5 minutos por dia. De graça.