"On Sundays I rest."

Traduzione:Le domeniche mi riposo.

November 2, 2013

15 commenti
Questa discussione è chiusa.


https://www.duolingo.com/profile/fidmam

"Nelle domeniche mi riposo" mi sembra giusto quanto "le domeniche mi riposo". Per Duolingo è errore


https://www.duolingo.com/profile/carmine49

condivido é corretto


https://www.duolingo.com/profile/imma62

Sembra di sentire dire one invece che on


https://www.duolingo.com/profile/Franca482082

Può essete accettata- nel senso di traduzione corretta - di domenica mi riposo? Xché dicendo di domenica, pur al singolare, il concetto si riferisce a " le domeniche"..... faccio così...


https://www.duolingo.com/profile/Massimotre11

Io uso la cuffia e oltre a sentire bene si resta più concentrati.


https://www.duolingo.com/profile/vodopia

E la stessa cosa


https://www.duolingo.com/profile/LucaMorion

One .... or on ... incomprensibile


https://www.duolingo.com/profile/MatteoBald14

Va bene va bene è uguale


https://www.duolingo.com/profile/mama871721

Ho scritto: Alle domeniche io riposo "e lo segna errore, Ma ti pare ?


https://www.duolingo.com/profile/leo868399

Di domenica io riposo OK 12.2.2022

Impara inglese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.