"Her seçimde oy vermen lazım!"

Translation:It is necessary that you vote in each election!

3 years ago

5 Comments


https://www.duolingo.com/gerbil67

ıs "at every election you need to give your vote" acceptable? or would another specıfıc of senin be needed somewhere ın the turkish translatıon.

A vote is needed but not necessary.

3 years ago

https://www.duolingo.com/AlexinNotTurkey
AlexinNotTurkey
Mod
  • 25
  • 23
  • 21
  • 18
  • 14
  • 14
  • 13
  • 13
  • 12
  • 10
  • 9
  • 8
  • 7
  • 7
  • 6
  • 5
  • 4
  • 3
  • 2
  • 438

First, I just checked with multiple English speakers and they universally agreed that it must be "to vote in an election" instead of "at." Google search seems to support this as well (since it chooses to ignore "at" in almost all results)

That being said, we do accept "You need to vote in every election" and a few other variants.

3 years ago

https://www.duolingo.com/Alex.nn
Alex.nn
  • 19
  • 7
  • 6
  • 3
  • 2

How would you say "It's necessary to vote in every election" ? (impersonal) "Oy vermek lazım"?

1 year ago

https://www.duolingo.com/ErenKermit

Yes, oy vermek lazım would be right.

1 year ago

https://www.duolingo.com/adelips

This is one of those sentences that doesn't translate easily in English, therefore there could be many ways to say it. Mine would be "Your vote is needed in every election," but maybe there's another way to say that?

1 year ago
Learn Turkish in just 5 minutes a day. For free.