"Nigdy nie rozmawiałeś z moją siostrą."

Tłumaczenie:You have never spoken with my sister.

3 lata temu

6 komentarzy


https://www.duolingo.com/Sylwek.Jagla

czy pisownia razem talkedwith jest na pewno prawidłowa?

3 lata temu

https://www.duolingo.com/ketoacidosis
ketoacidosis
  • 25
  • 25
  • 15
  • 13
  • 9
  • 6
  • 4

Tak pisało? "talkedwith" jest błąd. To musi być dwa słowa.

3 lata temu

https://www.duolingo.com/8KAITO8
8KAITO8
  • 25
  • 25
  • 25
  • 14
  • 141

Przypuszam, że takie było zamierzenie autorów kursu, aby zdanie z tym słowem było błędne ;)

2 lata temu

https://www.duolingo.com/Iskra12Isk

Tak"talkedwith"to jest błąd

2 lata temu

https://www.duolingo.com/Pimko76

Zaakceptowało mi, ale w podpowiedzi błędna pisownia: "You have never spokento my sister" jest jako poprawna.

11 miesięcy temu

https://www.duolingo.com/Wiktor872456

You have never talked to my sister. ☺ Dobrze

3 miesiące temu
Naucz się angielskiego w zaledwie 5 minut dziennie. Za darmo.