1. Foro
  2. >
  3. Tema: English
  4. >
  5. "The phone service will cover…

"The phone service will cover the whole country."

Traducción:El servicio de teléfono cubrirá el país entero.

November 3, 2013

22 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/JuMayg

"cubrirá a todo el país" ERROR... Correcto: " cubrirá todo el país"... ¿Como he podido cometer tan craso error?


https://www.duolingo.com/profile/chiquistrikis

el servicio del o de telefono es lo mismo en Mexico mi respueta debio ser aceptada


https://www.duolingo.com/profile/aidaaraceli.

Yo también soy de México y estoy de acuerdo contigo.


https://www.duolingo.com/profile/Salvanegre

"el servicio de telefono, tendra cobertura en todo el pais" es super correcto


https://www.duolingo.com/profile/lareli

Y por qué no " a todo el país?


https://www.duolingo.com/profile/MbqRJ

El servicio telefónico tiene cobertura en todo el país. soy de Chile, y se usa "cobertura".


https://www.duolingo.com/profile/Sotja

El servicio telefónico" tendrá" ya que es futuro


https://www.duolingo.com/profile/adanoviedo1

el servicio telefónico cubrirá todo el país


https://www.duolingo.com/profile/JULIANLOPE9

Cubrira entero el paiis tambien se puede decir


https://www.duolingo.com/profile/TatyFagua

La pronunciación está mal, no dice uol sino jau. Como si quisiera decir how en vez de whole.


https://www.duolingo.com/profile/Tsuryu

en argentina no se dice cubrirá cuando estas hablando del alcance de algo, se dice abarcara, si decís que cubre el país parece como que le estas poniendo algo encima ....


https://www.duolingo.com/profile/NoraVelasc3

Escribí la respuesta correcta y me dio error


https://www.duolingo.com/profile/elsa822950

Lo he puesto bien y me dice que esta mal


https://www.duolingo.com/profile/roberto915

"El total del país" ¿sería correcto?


https://www.duolingo.com/profile/DanielRoca0

El servicio telefónico cubrirá todo el país. Aceptada. Probé suerte a ver si me lo aceptaban y ya ven así ha sido. Para los que dicen que Duo es intransigente.


https://www.duolingo.com/profile/PedroUrban1

el servicio telefónico cubrirá todo el país, suena un poco más natural


https://www.duolingo.com/profile/XavierMart7

considero que decir cubrirá completamente el país es correcto


https://www.duolingo.com/profile/Goolagoon

"El servicio telefonico tendra cobertura en todo el país" tiene más sentido para mi


https://www.duolingo.com/profile/enriqueamadeo

Mucha retórica "El servicio telefónico cubrirá todo el país" así de simple


https://www.duolingo.com/profile/AlejandraV121

La traduccion no modofica la idea se la frase dicha en inglés

Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.