"Je to test charakteru."

Překlad:It is a test of character.

September 16, 2015

12 komentářů
Tato diskuse je zamčená.


https://www.duolingo.com/profile/Gardener2015

proč character nemá člen a proč test musí mít člen neurčitý? díky za odpověď


https://www.duolingo.com/profile/jgstcd

"Character" je tady nepocitatelne, zatimco "test" je pocitatelne.


https://www.duolingo.com/profile/Gardener2015

supr díky, pořád v těch členech plavu, můžete mi doporučit nějaký odkaz, kde bych získal přehled, Díky moc


https://www.duolingo.com/profile/jgstcd

S tim se budete trapit dlouho, protoze neni to zcela logicky a kazde pravidlo ma vyjimky. Asi rozumny zacatek je http://www.helpforenglish.cz/article/2006082501-pocitatelna-a-nepocitatelna-podstatna-jmena, ale nektera tvrzeni co clovek tam najde nejsou zcela pravdiva. Mozna zamerne zjednodusuje aby to bylo stravitelnejsi.


https://www.duolingo.com/profile/Gardener2015

aha, help for english, tak jo, kouknu na, děkuji velmi


https://www.duolingo.com/profile/MirkaEberlov

A proč tedy nelze "the"? Tedy the character...


https://www.duolingo.com/profile/PavelKuvar

It is the test of a charackter. Vzdyt myslím konkrétní test, který slouží obecně k testování charakteru, Myslim, že odpověď by měla být uznána


https://www.duolingo.com/profile/tatka_
Mod
Plus
  • 2518

It is the test of a charackter. ... Myslim, že odpověď by měla být uznána

Neměla => https://forum.duolingo.com/comment/10554130?comment_id=10560251


https://www.duolingo.com/profile/Howking3

proč ne "It is a character test"?


https://www.duolingo.com/profile/ZdekaSchoo

to by se přeložilo spíše jako charakterní test nebo povahový test, kde character je přídavné jméno určující podstané jméno test, naneštěstí jsem nenašla takové slovní spojení, pouze a personality test


https://www.duolingo.com/profile/Libor-M

Tak to zase nechápu já, učili jsme se že vždy pokud to jde upřednostňují rodilý mluvčí zkrácený tvar = vyhnout se "of" tedy ne "test of the character" ale "character test". Rozdíl ve významu může hledat leda hnidopich.


https://www.duolingo.com/profile/JanStojan

Čest je počitatelná a charakter ne? Asi by měli udělat v angličtině revizi. V jazyce bez pravidel může každý mluvit jak libo. Tak ve skutečnosti chyby dělá víc lídí než je rodilých mluvčích, kteří zas mají svoje výjimky a potom je jedinou normou nejčastější užití. Angličtina pro mezinárodní plebs bez pravidel se stane normou. Už to tak zjevně je.

Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.