O Duolingo é a melhor maneira do mundo para aprender idiomas. O melhor de tudo: é 100% grátis!

"É assim."

Tradução:C'est ainsi.

3 anos atrás

12 Comentários


https://www.duolingo.com/cezarcamelo

Informando: Falha no app: informou "não faz sentido ter espaço entre apóstrofo". Contudo, não é uma lição de escrever, mas de clicar nas caixas que montam as orações. Portanto, não há espaços nesse tipo de exercício.

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/IsraelVict3

Por que uso do "ceci" no lugar de "ça"? C'est comme ceci

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/MauroNobre

Qual o papel do "comme" nesta frase?

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/choracavaco

"C'est comme ceci" = é como isto/é desta maneira/é assim.

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/vandersonrock

a resposta que apareceu foi "C'est sûr, mas sûr não aparece nas opções de escolha.

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/rodtwo
rodtwo
  • 10
  • 8
  • 5

Apareceu o mesmo para mim

6 dias atrás

https://www.duolingo.com/KaueKaueca

Uma explicação detalhada do significado de "ça" seria uma boa aqui.

3 meses atrás

https://www.duolingo.com/claudia977928

Eu não entendi, não seria "est-ce ainsi?" Porque esta errado? Alguem pode me ajudar?

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/Ju.scc
Ju.scc
  • 16
  • 10
  • 9

Aqui o exercicio pede a frase na afirmativa. "É assim." = "C'est comme ça"... A frase como vc colocou está na interrogativa "É assim?" = "est-ce ainsi ?".

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/JniorAlmeida
JniorAlmeida
  • 17
  • 12
  • 11
  • 9
  • 6

Por que não posso usar o "dès" "c'est dès"?

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/lucrisbonini

C'est ça é uma melhor tradução É isso!

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/WarsawWill
WarsawWill
  • 23
  • 20
  • 20
  • 18
  • 18
  • 12
  • 11
  • 7
  • 7
  • 17

C'est comme ça = c'est ainsi = é assim

3 anos atrás