1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: German
  4. >
  5. "Frankreich, Österreich, Ital…

"Frankreich, Österreich, Italien und die Schweiz."

Tradução:França, Áustria, Itália e a Suíça.

September 18, 2015

70 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/Felipe.NS

Para quem quiser ver o nome dos países em alemão esse lista vai ajudar: http://www.webbusca.com.br/idiomas/alemao/paises_continentes.asp


https://www.duolingo.com/profile/lianecafarate

Por que não é válido dizer somente Suíça, sem o a? Entendo que em alemão deveria estar, mas em português não é obrigatório


https://www.duolingo.com/profile/surfx2015

Só para atualizar o tópico, hoje 8.oct.15 aceitaram "França, Áustria, Itália e Suíça" !


https://www.duolingo.com/profile/Teresinha

É verdade! Fiz mil vezes essa lista sem o artigo e DL aceitou sempre! A propósito, por que será que repetem tanto essa lista de países?


https://www.duolingo.com/profile/surfx2015

Ola Teresinha, eu acho que é por causa do maldito Math.random() da engine do duo, hwhahwas, deve existir um código que randomiza as frases/áudio que é pobre, por exemplo, muitas vezes ele acaba repetindo a mesma frase muitas e muitas vezes... isso acaba cansando, fora isso o duo é uma ferramenta ótima.


https://www.duolingo.com/profile/Teresinha

Sem dúvida! DL é ótimo. Em todo caso, vou melhorando a digitação ... Minha taxa de erros de digitação é vergonhosa!


https://www.duolingo.com/profile/surfx2015

que nada teresinha, ninguém nasce sabendo tudo, a cada dia aprendemos e melhoramos cada vez mais, não tenha medo dos seus erros ! tema por não tentar !


https://www.duolingo.com/profile/nilza316565

Nossa, e mesmo, como e repetitivo.


https://www.duolingo.com/profile/SylviaMign

Penso que seja pq são os mais próximos da Alemanha.


https://www.duolingo.com/profile/vitoreiji

Concordo, reportei.


https://www.duolingo.com/profile/surfx2015

ola, eu acho que é por causa do "die"

Frankreich, Österreich, Italien und die Schweiz.
França, Áustria, Itália e a Suíça


https://www.duolingo.com/profile/lianecafarate

sim, mas traduzir ao português sem o a não perde o sentido e na verdade soa até melhor


https://www.duolingo.com/profile/surfx2015

ah sim, mas o duolingo é baseado em algoritmos que comparam entradas e saídas, no caso entrada = texto em alemão e a saída = texto em português, neste sentido ele é "burro", pois precisa que alguém diga para ele o que é válido ou não.. O algoritmo se vira bem nos casos mais genéricos, traduções ao pé da letra (como neste caso), mas variações de significados como ignorar o "a" de "die" ele já não sabe fazer, dependendo que alguém altere a saída permitida do mesmo, adicionando a alternativa sem o "a". E é por isto que muitas vezes nós ficamos com raiva e amaldiçoamos o duo ... rsrsrsrsr !
baseado nisto eu sempre tento relevar a saída do duo, em alguns casos eu digo "ok", porém em outros eu digo "wtf" !


https://www.duolingo.com/profile/_luisfilipe

Duolingo é mais inteligente que muito professor que conheço. Eu defendo o algoritmo. A versão é beta ainda, cabe a nós alimentar a coisa.


https://www.duolingo.com/profile/surfx2015

hehe, bem dessa, estava vendo os profiles dos caras que criaram o duo, eles estão envolvidos com "learning machine"- aprendizado de máquina, ou pela máquina, assunto interessante !


https://www.duolingo.com/profile/vitoreiji

Óia só, eu achei que era tudo feito na mão. De qualquer forma, isso jpa foi reportado e a opção sem o "a" deve passar a ser aceita em algum momento, já que todos parecemos concordar é é perfeitamente válida.


https://www.duolingo.com/profile/surfx2015

ah não, não tem como ser tudo feito na mão ! eu não trabalho no duo, mais com certeza ele deve ter analisadores sintático, léxicos e semânticos.
Os idiomas são vivos e nem sempre as regras formais se aplicam a todas as construções possíveis, pois podemos dizer a mesma coisa, com n frases diferentes ! nestes casos o algoritmo falha, e na minha opinião não tem como prever todas as formas de se dizer a mesma coisa, o algoritmo pega a maior parte delas, mas não todas.
Tem um caso onde podemos ver o algoritmo funcionando, como por exemplo quando você digita uma palavra errada, ou sem acento ex: "Eu com feijoe com arros" ... ("Eu comi feijão com arroz"), o algoritmo tem um certo grau de aceitação e ele tenta "entender" (aqui entre aspas, pois entender no sentido da palavra nos levaria a AI... e dai a outra discussão sobre se existe realmente a AI, ou apenas um conjunto de algoritmos que tentam imitar a AI) o que você realmente quis dizer, caso contrário você já imaginou quando terminaria uma lição ? se fosse tudo levado ao pé da letra ?


https://www.duolingo.com/profile/Liebert_

Jesus! Limpei a garganta tentando pronunciar essas palavras. rs


https://www.duolingo.com/profile/vitoorrrrr

bem estilo alemão essas palavras kkk


https://www.duolingo.com/profile/CamiSegundo

Kkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkk


https://www.duolingo.com/profile/surfx2015

hwhahwhwahhsas, sarro !
apenas não use o nome do Senhor em vão


https://www.duolingo.com/profile/AramatiPaz

Obrigada ao fandom de Hetalia por me ensinar o que é Österreich!

No curso para falantes de inglês alguém comentou "Por que eles dizem Frankreich se o certo é France?", o pobre ser humano foi escorraçado.


https://www.duolingo.com/profile/davileichs

Porque essa pergunta aparece em todas lições, e as vezes duas na mesma lição?


https://www.duolingo.com/profile/VelacioLui

Tem demasiada repetição. Essa questão repete exaustivamente. Chega a ser irritante.


https://www.duolingo.com/profile/AndreChina2

Comecei a reportar toda vez que aparece


https://www.duolingo.com/profile/nilza316565

Desculpe-me perguntar, mas porque voces repetem tanto essa frase.


https://www.duolingo.com/profile/Moreira.Roberto

É o exercício que mais repetiu, até agora. Não tem outros países ni mundo?


https://www.duolingo.com/profile/TulioL1

Sei que Frankreich significa França, mas queria saber se a tradução literal é Reino da França?


https://www.duolingo.com/profile/ErnestoPFC

Nao aguento mais fazer essa lição! !!


https://www.duolingo.com/profile/Lemke96

Putz, não aguento mais responder isso, toda lição essa mesma pergunta


https://www.duolingo.com/profile/EldoLuisBo

Em alemão não seria obrigatório usar o der Die ou das na frente do nome de qualquer pais seja a França, Italia, Austria e outros paises traduzidos para o alemão. Por que apenas Suíça? Em todos os paises se usa die? Ou alguns se usa der ou das?


https://www.duolingo.com/profile/Benjamim-parado

Nunca vi tanto amarelo assim antes!


https://www.duolingo.com/profile/nilza316565

Por favor nao escondem a nossa resposta do exercicio com a resposta corrigida.


https://www.duolingo.com/profile/AllanTaborda

Estes são os países onde estão localizadas as montanhas conhecidas como Alpes.


https://www.duolingo.com/profile/DahS.S

Acho legal falar Österreich as vezes me pego repetindo kkkk


https://www.duolingo.com/profile/Josy951561

De novo isso? Armaria....


https://www.duolingo.com/profile/kassio.san

Chaaaato o tanto que repete esse exercício


https://www.duolingo.com/profile/gigi579234

Exercendo a paciência zen


https://www.duolingo.com/profile/OrlandoWic

só se gravar o aplicaTIVO E REPRODUZIR NO MICROFONE !


https://www.duolingo.com/profile/rioleal

Pelo visto, de acordo com o Duolingo, só podemos viajar para Frankreich, Österreich, Italienn und die Schwiez


https://www.duolingo.com/profile/gustavo.te16

Dica: control c no pc ou copiar no celular


https://www.duolingo.com/profile/OrlandoWic

Vc é inteligente kkkkk gostei da dica


https://www.duolingo.com/profile/nilza316565

Nao considero errada a minha resposta.


https://www.duolingo.com/profile/LuanaMarqu471809

Eu escrevi certo e me deram errado


https://www.duolingo.com/profile/Lee599255

Esta correta minha resposta


https://www.duolingo.com/profile/therezatonus

Creio que nomeei corretamente todos os países.


https://www.duolingo.com/profile/therezatonus

Já visitei esses quatro países.


https://www.duolingo.com/profile/olindawbigaton

Parece que algo foi deixado de fora no final da frase. O assunto é conjunções e elas ligam orações ou palavras de mesmo valor gramatical. Não tem verbos então, ao meu ver, é um exercício descartável.


https://www.duolingo.com/profile/Benjamim-parado

porque eu teria que escrever o nome desses países na minha língua?


https://www.duolingo.com/profile/lika.ll

Em todo o curso até agora são as palavras mais difíceis que me deparei. Todos nomes de países.


https://www.duolingo.com/profile/NDisaac12

França,"país que já foi grande mas ficou pequeno e quase ninguem mais conhece","Bota" e a "paz em pessoa"


https://www.duolingo.com/profile/NDisaac12

Nao achei uma curiosidade legal da frança ;-;


https://www.duolingo.com/profile/RenanZikaMemo77

O duolingo deveria colocar outros paises nos exercicios... Estou cansado dos mesmos que ja aprendi.


https://www.duolingo.com/profile/Rodka1988

Ok mas porque tantas vezes meu pai


https://www.duolingo.com/profile/TarsilaHay

Schweiz parece muito com Schwein pra mim. Tomara que eu nunca confunda hahahah


https://www.duolingo.com/profile/RobertaForster

Em outro exercício era Der Schweiz. Nao entendi mais nada.


https://www.duolingo.com/profile/VargasDigi

Problemas com o áudio. Não sai som algum.


https://www.duolingo.com/profile/KellydeJesus

Que maldade fazer a gente escrever esses nomes todos corretamente em alemão...


https://www.duolingo.com/profile/RobertoLac10

Ich habe sagen nucht


https://www.duolingo.com/profile/Lucas75049

Errei mais de 5 vezes.


https://www.duolingo.com/profile/JarvisSantana

Achei a frase um pouco sem sentido.


https://www.duolingo.com/profile/claudio644388

Ai meu pai... quem pensa que app é melhor que prof vive mesmo em um mundo à parte. Só espero que vcs nunca venham para a Alemanha e muito menos com esse pensamento de " eu sei isso eu sei aquilo", sejam humildes. Usem as ferramentas e aprendam com pessoas de verdade. Duo lingo é óptimo mas precisamos do contato. É tudo do Brasil não é?


https://www.duolingo.com/profile/Sissivinha

que me conste, a palavra Suiça,não é acentuada


https://www.duolingo.com/profile/Teresinha

Não, colega, a reforma não mexeu na regra de acentuação dos hiatos. Suíça, ruído e saúde continuam acentuados....


https://www.duolingo.com/profile/JosGonalve824454

Suiça não tem acento agudo. Com certeza absoluta.

Aprenda alemão em apenas 5 minutos por dia. De graça.