1. Forum
  2. >
  3. Topic: Italian
  4. >
  5. "Mangio il pesce arrosto."

"Mangio il pesce arrosto."

Translation:I eat grilled fish.

January 3, 2013

6 Comments


https://www.duolingo.com/profile/arnie.bell

is it grilled fish or roasted fish


https://www.duolingo.com/profile/giuliap

It should be roasted. Grilled fish is pesce alla griglia.


https://www.duolingo.com/profile/carleila

Perhaps this is a difference between different forms of English but in England, certainly, we say 'roast pork', 'roast beef ' [not 'roasted']. So it would be good to see 'roast' accepted as an alternative answer. I don't believe I have ever heard 'roast' (nor 'roasted') applied to fish. And I agree with others that 'grilled' (alla griglia) is not the same thing.


https://www.duolingo.com/profile/TheGandalf

Yeah, it now seems to accept "roast" as correct. Yay!


https://www.duolingo.com/profile/nr38449

Difficult to hear the difference between mangia and mangio here. And as there is no "Zusammanhang", there is nothing else to go on.


https://www.duolingo.com/profile/italikaren

How would you say "the fish roast"? l'arrosto di pesce? because I wrote "I eat the fish roast" and it was wrong.

Learn Italian in just 5 minutes a day. For free.