1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: German
  4. >
  5. "Eu não tenho."

"Eu não tenho."

Tradução:Ich habe es nicht.

September 19, 2015

23 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/FilPerez

É necessário o uso do "es" porque você tem que especificar o que você não tem (Objeto direto). Imagine que você encontra alguém e fala "eu não tenho", você perguntaria "não tem o quê?" Certo? Seria a mesma coisa. Quando você usa "es" provavelmente esse OD já foi introduzido antes, p.ex., das Buch (o livro), das Handy (o celular). Em português nós ocultamos esse objeto e por isso confunde a utilização do "es".


https://www.duolingo.com/profile/leonardoHouat

Tudo certo, na sua resposta. Mas acho que a frase em português devia ser " eu nao o tenho" ou " eu nao tenho isto".


https://www.duolingo.com/profile/victor.lem5

Por que não "Ich habe nicht" ?


https://www.duolingo.com/profile/adilson-dil

Tambem fiz assim Ich habe nicht. E nao aceitou


https://www.duolingo.com/profile/victor.lem5

Acredito que seja igual no Inglês que você sempre deve usar o objeto "it", no caso o objeto "es".


https://www.duolingo.com/profile/AndyCardoso23

exatamente. o alemão não permite, como no portugues, a ocultação de pronomes.


https://www.duolingo.com/profile/MatheusSil393486

Ich habe nicht está errado?


https://www.duolingo.com/profile/AndyCardoso23

está errado sim. o certo é "Ich habe es nicht". o alemão não permite a ocultação de objeto direto e pronomes como fazemos usualmente no portugues. por isto é necessario o es - assim como no inglês faz-se necessário o it nos mesmos casos


https://www.duolingo.com/profile/---Joelboy---

''Ich habe nicht'' está correcto (de acordo com o google tradutor)


https://www.duolingo.com/profile/Gringovsky

Por quê precisa do "es"


https://www.duolingo.com/profile/Blau364510

Porque ele permite apenas frases com pronomes, assim com o it do ingles


https://www.duolingo.com/profile/adilson-dil

Se alguem souber explicar agradeço estou sem entender.


https://www.duolingo.com/profile/Marcelo328994

então a frase proposta pelo Dio está inserida de forma incorreta. Deve ser: " Eu não tenho isso ".


https://www.duolingo.com/profile/Guilherme312707

Porquê não 'Ich habe das nicht" ?


https://www.duolingo.com/profile/BrunoFlash

Escrevi "Ich habe nicht" também, alguém que possa ajudar a esclarecer essa dúvida?


https://www.duolingo.com/profile/will.beck

Eu penso que " Ich habe es nicht" seria "Eu não o tenho", como já apareceu em outros exercícios. O correto aqui seria "Ich habe nicht"


https://www.duolingo.com/profile/RaonyCMR

Parece que a regra gramatical não permite a ocultação do "o"


https://www.duolingo.com/profile/raf322283

Deveriam ter preservado o pronome a q se refere o verbo "tenho" na tradução em português. Assim é impossível de acertar.


https://www.duolingo.com/profile/MiguelZoe2021

uma dica uma importante é compreender a relação do alemão com o inglês, fica muito mais fácil, portanto, compreender a estrutura


https://www.duolingo.com/profile/Ariovaldod4

Ich nabe niht = Eu não tenho - aqui no Brasil. É como falamos aqui.

Aprenda alemão em apenas 5 minutos por dia. De graça.