1. Forum
  2. >
  3. Thema: Spanish
  4. >
  5. "Gewöhnlich trinkt sie schwar…

"Gewöhnlich trinkt sie schwarzen Tee."

Übersetzung:Normalmente ella bebe té negro.

September 19, 2015

14 Kommentare


https://www.duolingo.com/profile/grenzfrequ

Warum wird normalmente nach vorne gesetzt? Ich hätte "Ella bebe normalmente té negro" geschrieben.


https://www.duolingo.com/profile/Angelika3000

Das Adverb gibt Informationen über Verben, Adjektive, Adverben und ganze Sätzen.

Steht es hinter dem Verb, beschreibt es die Eigenschaften des Verbs. Sie trinkt normalerweise schwarzen Tee. - Neuigkeit! Andere essen den Tee?

Wenn sich das Adverb nicht allein auf das Verb bezieht (trinkt) sondern auf den ganzen Satz, dann wird es an den Satzanfang gesetzt. Und es geht im Satz darum, dass sie normalerweise Tee trinkt. Aber weil keiner da ist, trinkt sie heute Kaffee.

https://espanol.lingolia.com/de/grammatik/adverbien/stellung


https://www.duolingo.com/profile/Mellow594

Warum ist das "ella" in diesem Fall falsch? In den Lösungsvorschlägen war angegeben: "En general bebe té negro" oder "Normalmente ella bebe té negro" Wo ist der unterschied?


https://www.duolingo.com/profile/galletarodeanda

Grundsätzlich ist das Personalpronomen ella nicht falsch. Wie du siehst schlagen wir es sogar in der besten Übersetzung vor. Es kann jedoch sein, dass du es im Satz an die falsche Stelle gestellt hast bzw., du hast es richtig gemacht und wir haben diese Option einfach nur vergessen. (für den Fall, dass du das Personalpronomen ella benutzt hast und deine Lösung nicht akzeptiert wurde, müsstest du uns sagen, wie deine ganze Übersetzung lautete.)

Das Personalpronomen lässt man eigentlich üblicherweise im Spanischen weg. Man benutzt es nur um Klarheit zu schaffen, dass sie gemeint ist und nicht z.B. er. Man kann es auch benutzen, um dem mehr Gewicht zu veleihen, dass sie und niemand anderes Tee trinkt.


https://www.duolingo.com/profile/Mellow594

Achso, ja natürlich. Mein Lösungsvorschlag lautete: "En general ella bebe té negro". :)


https://www.duolingo.com/profile/galletarodeanda

Ok. Vielen Dank. Ich habe es hinzugefügt. Benutze beim nächsten mal auch die Lektion-interne Meldefunktion. Ich kann mir gut vorstellen, dass wir bei diesem Satz noch ein paar andere Optionen nicht drin haben. Grüße


https://www.duolingo.com/profile/biggi755853

Warum muss sonst im Spanischen bei Verallgemeinerungen der bestimmte Artikel benutzt werden, z.B. "generalmente los hombres son mas altos que las mujeres", hier aber ist 'el te' falsch?


https://www.duolingo.com/profile/Angelika3000

In manchen Kontexten ist die Anwendung von Artikeln oder eben auch die Nichtanwendung im Spanischen und Deutschen unterschiedlich.

Wenn Du regelmäßig parallel zu den Lernkreisen die Grammatiktipps liest, wirst Du die Regeln dazu finden (da gibt es nämlich ziemlich viele, die man nicht mal so eben erklären kann).

Hier geht es los (das Thema Artikel ist ziemlich weit unten) https://forum.duolingo.com/comment/36470400

Und dann immer wieder eingestreut in den danach folgenden Lernkreisen und Grammatiktipps. Am besten liest man sie von Anfang an parallel zum jeweiligen Lernkreis mit dem gleichen Namen - dann klappt das auch.

Hier das Inhaltsverzeichnis: https://forum.duolingo.com/comment/35726684


https://www.duolingo.com/profile/biggi755853

Vielen Dank für die Links! bs. fürs "Inhaltsverzeichnis" - das ist toll. da habe ich ja wirklich viel zu lernen! Ja, ich brauche für die Grammatik Erklärungen, möchte sie verstehen. Nur aus den einzelnen Übungssätzen erschließt sich mir das Meiste nicht.


https://www.duolingo.com/profile/Angelika3000

Das ist die Schwäche bei Duolingo. Wenn die Sätze so ohne Kontext, ohne Geschichte alleine da stehen, kann man oft nicht entscheiden, was in dem Fall richtig ist oder nicht.


https://www.duolingo.com/profile/Elfi630633

Hallo. Das Wort Usualmente kam bisher überhaupt noch nicht vor. Was hat es noch für Bedeutungen? Kann mir bitte jemand dies erklären?


https://www.duolingo.com/profile/Ursulias

@Elfi: es gibt hervorragende - online oft sogar kostenlose - Wörterbücher. Z.B. LEO , dict.cc.


https://www.duolingo.com/profile/Frank681548

Kann man auch schreiben: "Siempre ella bebe te negro?"


https://www.duolingo.com/profile/Anita456003

Wieder so ein verdrehter Satz keiner würde im deutschen folgende Übersetzung sagen" Gewöhnlich sie trinkt Tee schwarz es hört sich sehr verdreht an

Lerne Spanisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.