O Duolingo é a melhor maneira do mundo para aprender idiomas. O melhor de tudo: é 100% grátis!

"Auf Wiedersehen, David."

Tradução:Até mais, David.

3 anos atrás

13 Comentários


https://www.duolingo.com/chenrik

No português, até mais e até logo são momentos bem próximos, qual a diferença entre Bis Bald e Auf Wiedersehen? (não ficou muito claro pra mim)

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/regitho
regitho
  • 22
  • 21
  • 17
  • 16
  • 12

Também tem essa explicação. https://api.duolingo.com/comment/3100448

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/daviks98
daviks98
  • 22
  • 12
  • 10
  • 6

Ao menos aprendi meu Nome hahshhas

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/pasarova
pasarova
  • 11
  • 11
  • 7
  • 6

Áuvídazên!

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/Gabriel_Vi2

Alfvidahzin

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/helenabrasileira

Der Satz bedeutet auf portugiesisch: Até a vista, até mais, ou até breve. Er ist nicht ganz falch.

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/DouglasMuller44

Coloquei deivid e não aceitou kk

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/Beatriz910843

Qual a diferença entre Bis Bald e Auf Wiedersehen?

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/GabrielAgu83630

auf wiedersehen, baby.

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/Evelynbian10

Amei,agora se eu quiser quando crescer posso ir pra alemanha que nem minha prima

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/deliomartins

Adeus também aceitou.

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/Estefan439789

Ate

6 meses atrás