"Dieses Tier dort geht."

Übersetzung:Aquel animal camina.

Vor 3 Jahren

13 Kommentare


https://www.duolingo.com/sophie838553
sophie838553
  • 13
  • 11
  • 11
  • 8
  • 8

Der deutsche Satz klingt für mich grammatikalisch nicht korrekt.

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Qyt9urzu

Wärst du mit 'Jenes Tier dort geht' zufrieden? Es soll nämlich nicht heißen, dass das Tier dort geht, sondern dass es sich um ein weit entferntes Tier, nämlich jenes dort, handelt.

Vor 3 Monaten

https://www.duolingo.com/LittleSister88

Könnte man auch das sagen: "Ese animal camina(/ va)."

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Renateriehm

Ich habe gelernt..."aquel"nimmt man, wenn etwas weiter entfern ist. Daher auch ....dieses Tier dort

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Christophe23236

Grammatalisch auf deutsch korrekt wäre aber: "dieses Tier hier" und "jenes Tier dort". ;)

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Tony979198
Tony979198
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 23
  • 12
  • 10
  • 5
  • 4
  • 553

Warum nicht "jenes Tier"? Dies ... dort tönt sehr eigenartig

Vor 6 Monaten

https://www.duolingo.com/METLURCH
METLURCH
  • 12
  • 11
  • 8
  • 6
  • 4
  • 3

Auszug einer Grammatikseite: "Dieser weist auf etwas hin, das räumlich oder zeitlich näher ist. Jener weist auf etwas hin, das räumlich oder zeitlich entfernter ist."

Sollte man also aquel nicht mit jener/jene/jenes übersetzen (müssen)?

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Lena85237

Ich verstehe nur noch Bshnhof ! Einmal gibt es aquella=jenem, diese. Jetzt heißt es abermals "diese= aquel". Was soll das ? Das versteht kein Mensch mehr, da es nicht erklärt wird.

Vor 4 Monaten

https://www.duolingo.com/BirgitWolf3

Dieses Tier dort geht

sowas kann man wirklich nicht anbieten

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/FreierGeis

Warum nicht? Welches Tier geht? Dieses dort! Dieses Tier dort geht. Das ist doch ein vollkommen richtiger Satz :D

Vor 1 Woche

https://www.duolingo.com/Christophe23236

Richtig deutsch wär "Jenes Tier geht", wenn man auf "aquel" in spanisch erwirken will...

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Marco838937

Von Yoda besitz ergriffen hat die app...dieser satz macht grammatikalisch null sinn

Vor 6 Monaten

https://www.duolingo.com/Qyt9urzu

'Dieses Tier dort geht' und 'dieses Tier geht dort' sind beides richtige deutsche Sätze, haben aber unterschiedliche Bedeutung. Der zweite Satz wäre hier aber falsch, da im spanischen nicht erwähnt wird wo das Tier geht, sondern nur, dass es sich um 'dieses dort' handelt.

Vor 1 Woche
Lerne Spanisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.