1. Fórum
  2. >
  3. Téma: English
  4. >
  5. "Oba systémy jsou teď mimo pr…

"Oba systémy jsou teď mimo provoz."

Překlad:Both systems are now out of service.

September 19, 2015

12 komentářů


https://www.duolingo.com/profile/Peta56561

Proč nejde “out of service now“?


https://www.duolingo.com/profile/JosefLiska

Jak se liší "out of order" a "out of service"?


https://www.duolingo.com/profile/Iveta241052

Nejde a obycajne je now na konci vety .


https://www.duolingo.com/profile/ladavala

Pokud Vám něco nejde, přidejte Printscreen s chybou nebo aspoň zkopírujte celou větu, kterou Vám to neuznalo a ne jen nicneříkající NEJDE.

Pozice NOW na konci věty je neutrální, při zdůraznění se však mohou tato příslovce vyskytnout ve větě i na jiném místě. Chceme-li zdůraznit časové určení, můžeme je dát na začátek věty. Ve formálnějším, psaném stylu se mohou některá z těchto příslovcí objevit také v pozici před hlavním slovesem dané věty.

https://www.ef-czech.cz/pruvodce-anglictinou/anglicka-gramatika/prislovce-casu/


https://www.duolingo.com/profile/Karel46139

mám mí sto "now" "at the moment". Proč to nejde?


https://www.duolingo.com/profile/mazi32

Proč nejde curentlly místo now?


https://www.duolingo.com/profile/Evanouko4

both of systems....... je špatně?


https://www.duolingo.com/profile/PetrCoty

Proč nejde out of order???

Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.