"It is her dog."

Traducción:Es su perro.

January 3, 2013

151 comentarios


https://www.duolingo.com/43099861

la traduccion deberia ser "este es su perro"

January 3, 2013

https://www.duolingo.com/Negro_Atila

Equivocada. Para que diga "Este es su perro" debió decir "This is her dog. "

March 21, 2013

https://www.duolingo.com/florencileny

Exactamente como me confuden

December 27, 2013

https://www.duolingo.com/JaeL

Incorrecto. Recuerda y practica EN INGLES. NO traduscas tal cual en español. Con la practica aprenderas.

September 11, 2014

https://www.duolingo.com/AnyeloQuin

Her viene sustituyendo a She?

September 21, 2014

https://www.duolingo.com/JorgeEduar198373

mmm tengo mis dudas. Tengo entendido que para objetos/animales, se escribe siempre en la tercera persona IT IS.

June 21, 2018

https://www.duolingo.com/Iwaka309

It is her dog (Es su perro/a (de ella)). This is her dog (Este/a es su perro/a (de ella)). That's her dog (Ese/a es su perro/a (de ella)).

June 26, 2013

https://www.duolingo.com/MariadelPilarc

gracias, buen aporte para los q no entendiamos el "it is"

July 22, 2013

https://www.duolingo.com/AmalynVega

COMPLETAMENTE DE ACUERDO..

June 27, 2013

https://www.duolingo.com/patyca67

Muy bien

August 26, 2014

https://www.duolingo.com/chikles

si yo asi le entendia y adios corazon hehehe

February 24, 2013

https://www.duolingo.com/fred0001

estoy de acuerdo

January 30, 2014

https://www.duolingo.com/Yeye999

En todo caso sería "Es este su perro"

June 23, 2014

https://www.duolingo.com/danizamudio

exacto!!!!

September 14, 2014

https://www.duolingo.com/milena2336900

totalmente de acuerdo

March 15, 2013

https://www.duolingo.com/NestRock

Me pasó exactamente igual

March 19, 2013

https://www.duolingo.com/imeldafierro57

asi deveria de ser

September 20, 2014

https://www.duolingo.com/rena22

Se que nunca lo verán los desarroladores, pero soy guatemalteco y estoy realmente orgulloso de uds. Son mi ídolos.

March 18, 2013

https://www.duolingo.com/KDTGrave

WoW!!! Yo también lo soy!!! Cuando comenzé en esta página, no sabia que era un guatemalteco que había creado esta página (Luis Von Ahn)!!! Vaya Sorpresa!!! :'D

August 7, 2014

https://www.duolingo.com/Wladi1989

yo estoy teniendo problemas con la pronunciación de him, then, our, her, etc.... muchas veces no se entiende....

February 14, 2013

https://www.duolingo.com/pinero

Es verdad, aunque lo pongas más lento, muchas veces no se entiende.

February 14, 2013

https://www.duolingo.com/sng_08

parece que dice "our" no her

February 25, 2013

https://www.duolingo.com/TeacherCarlos

así es, solo al escucharlo lentamente note la diferencia, y normalmente entiendo todo :/

August 23, 2013

https://www.duolingo.com/chechi0921

estoy de acuerdo con tigo sng-08

August 4, 2014

https://www.duolingo.com/karenjulieth1996

Cierto escribí, It's our dog después de repetirlo muchas veces y luego adiós corazón por que era her :C

August 12, 2014

https://www.duolingo.com/1581421

ES SU PERRO(A)

January 12, 2013

https://www.duolingo.com/Lannitajaz

el HER corresponde a la persona, no al animal, no se sabe si es macho o hembra, así que si yo traduzco él/ella es su perro/a, corresponde.

August 11, 2013

https://www.duolingo.com/Rae.F
  • 1971

¡Sí!

Ella tiene un(a) perro/a --> It is her dog.
Él tiene un(a) perro/a --> It is his dog.

February 13, 2014

https://www.duolingo.com/andres05v

Su traducción a "Ese es su perro/a" es lo mismo que "Es su perro/a". No entiendo porque la califica como errónea la primera respuesta.

August 17, 2013

https://www.duolingo.com/xavierisai

ES SU PERRO

January 5, 2013

https://www.duolingo.com/JesusHerrera

Este es su perro, pero me quita un corazón, me está costando un motón ... lo he hecho tres veces pero no paso, esta es la cuarta vez.

January 14, 2013

https://www.duolingo.com/CNT237

intenta con es su perro

February 5, 2013

https://www.duolingo.com/eduardocrespo

gramaticalmente es: Es su perro, el It's es usado para hacer una acotación...

February 9, 2013

https://www.duolingo.com/eliangieva

El animal está caminando en mi habitación

March 30, 2018

https://www.duolingo.com/TeacherCarlos

This=Este/a ... It=Eso/a - La oración dice "It is her dog", y no "This is her dog", por lo tanto la traducción es: "Eso es su perro". Sin embargo, en español podemos omitir los pronombres personales pues son implícitos, en inglés son necesarios; el posesivo "su" es para hombre o mujer y puede necesitar aclaración, pero no el "her" en inglés. Por lo tanto la oración queda así "(Eso) ES SU PERRO (de ella)". Lo que está en paréntesis es opcional, mas no es equivocado dejarlo.

August 23, 2013

https://www.duolingo.com/EmmsQuinta

El problema es que todos los cursos de ingles son muy "formales" cuando el ingles no lleva tanto articulo, oracion tan detallada como hablamos el español creo yo :)

December 23, 2013

https://www.duolingo.com/jose28esau

la traduccion es es su perro no se pone el significado de it

February 11, 2013

https://www.duolingo.com/pinero

Este es su perro es la respuesta. It hace referencia al demostrativo castellano este.

February 13, 2013

https://www.duolingo.com/JesusHerrera

"el perro de ella" estaria bien verdad?

February 15, 2013

https://www.duolingo.com/saryc

no entiendo y me confundo con he y hir

February 26, 2013

https://www.duolingo.com/anvaneron

no se le entiende

March 27, 2013

https://www.duolingo.com/JoseAlaniz

no se entiende bien el sonido, deberian cambiarlo.

March 29, 2013

https://www.duolingo.com/DAVID852

es su perro plese

April 10, 2013

https://www.duolingo.com/jmcurico

es lo mismo que " el perro de ella" , las traducciones en ingles no son tan literales, es un contexto , asi lo veo...

April 15, 2013

https://www.duolingo.com/YalyStar

la traducción se entiende it is a dog

May 2, 2013

https://www.duolingo.com/elizabeth-16-mar

yo escucho our en vez de her

May 12, 2013

https://www.duolingo.com/Samuel68

En español este es su perro me parece q es una buena traducción, tambien me quito un corazoncito, pero todavía tengo tres con el mío. jejejejeje

May 31, 2013

https://www.duolingo.com/tac0st0mper1

soy americano y yo quiero decir "le es su perro" porque lo es el perro de ella o porque ella (el mismo) tiene el perro (le). en palabras otras, ella es object direct (la) y el perro (le) es object indirect (le). por que no soy correcto por favor

June 3, 2013

https://www.duolingo.com/tac0st0mper1

o, "lo es su perro", en este el perro es el object direct de ella

June 3, 2013

https://www.duolingo.com/joframoca

Yo escucho it is a dog :p

June 7, 2013

https://www.duolingo.com/mikemontenegrom

It siempre se adjunta con is ??

July 4, 2013

https://www.duolingo.com/Nicoo17

Is her dog, seria es su perro pero It is her dog es: este es su perro!

July 9, 2013

https://www.duolingo.com/karol_ramirez99

la traducción deberia ser correctamente este es su perro entonses para que es el "is"

July 9, 2013

https://www.duolingo.com/Rodolfo57

para mi es. este es su perro es formal y en español

July 12, 2013

https://www.duolingo.com/jorge_l9c

Creo que la traducción "Este es su perro" también debería ser correcta.

July 16, 2013

https://www.duolingo.com/chrisli777

este es su perro...creo que esta bien dicho..seria lo mismo que decir..su perro

July 19, 2013

https://www.duolingo.com/JesusPadinOvalle

ese es su perro

July 21, 2013

https://www.duolingo.com/DanielitoCom

En ocasiones anteriores se me ha reprochado no incluir el artículo en la respuesta; en este caso sin embargo no es así, incluso supone un fallo. Es incomprensible.

July 27, 2013

https://www.duolingo.com/thedragon4491

.. porque se le coloca el "it" .. podria ser ... Is her dog?

August 2, 2013

https://www.duolingo.com/Rae.F
  • 1971

En inglés el sujeto es obligatorio.

February 12, 2014

https://www.duolingo.com/mafezuleta

yo la pase por q la traduccion era este e su perro

August 8, 2013

https://www.duolingo.com/ELITE0505

El "her" casi ni lo oigo en la oración.

September 13, 2013

https://www.duolingo.com/jorge.marcillo12

esta oración puede ser entendida de dos formas: "aquel es su perro" o "es su perro" q en realidad viene a dar igual, ya q el pronombre it es utilizado para nombrar a sustantivos no propios.

November 20, 2013

https://www.duolingo.com/MineAraned

No esta mal o si no diría This is her dog

June 18, 2014

https://www.duolingo.com/WilmerJosG

la traducción correcta es: este es su perro

June 26, 2014

https://www.duolingo.com/arlinmena

"ese es su perro" es una traduccion valida

July 8, 2014

https://www.duolingo.com/blankita

EL PERRO ES DE ELLA ,ESTA BIEN .SON UNOS TARADOS LOS QUE TRADUCEN

January 4, 2013

https://www.duolingo.com/eltap

yo puse : es el perro de ella, y me la puso correcta.

April 2, 2013

https://www.duolingo.com/skipy42

debian aceptar : el perro de ella!

April 29, 2013

https://www.duolingo.com/Dianasamy

no seria igual decir su perro?

July 16, 2013

https://www.duolingo.com/pram1970

la traducción literal y correcta es este es su perro

September 19, 2013

https://www.duolingo.com/Rae.F
  • 1971

No. Est@ es su perro = This is her dog. Es su perro = It is her dog.

February 12, 2014

https://www.duolingo.com/XimenaPatricia

ese es su perro

October 20, 2013

https://www.duolingo.com/charlie.chain18

PERO SI ESTA ESCRITO ; EL PERRO DE ELLA (no entiendo )

December 14, 2013

https://www.duolingo.com/Pericolosa

Es su perro (de ella) me parece una traducción correcta.

December 15, 2013

https://www.duolingo.com/antares12_8

"Este es el perro de ella" es una traducción válida para la frase, Por qué no la validad como correcta?

December 18, 2013

https://www.duolingo.com/vedaroiz

Es su perro

December 21, 2013

https://www.duolingo.com/kevinlande1

Este es su perro .... que paso ???

December 22, 2013

https://www.duolingo.com/vicsanc

no entiendo porque ese es su perro esta mal traducido. Deberian de corregir su traductor

December 26, 2013

https://www.duolingo.com/AngheloAmp

Su deberia ser shwr o o? Y xq?

December 26, 2013

https://www.duolingo.com/AngheloAmp

Es su perra

December 26, 2013

https://www.duolingo.com/juanike

No se escucha bien el audio #her#

January 20, 2014

https://www.duolingo.com/mazzin123

It is his dog ¨Es su perro¨ It is her dog ¨Es su perro¨ nose me pueden decir en que me equivoque

January 27, 2014

https://www.duolingo.com/VanessaRod920278

Ese es su perro tambien era correcto

February 2, 2014

https://www.duolingo.com/carpola73

No se entiende bien si es her o our....y suena "dogs"

February 3, 2014

https://www.duolingo.com/CatalinaJazmin

Que diferencia hay es este es lo mismo

February 6, 2014

https://www.duolingo.com/yamile898013

crei que podría traducirse como este es su perro pero lei el comentario del otro compañero y estoy equivocada

February 13, 2014

https://www.duolingo.com/Punkie_Juju

No porque "it is" no es "ese" si no "es"

February 16, 2014

https://www.duolingo.com/Natalison

es su perro

February 19, 2014

https://www.duolingo.com/Gberrioma

La traducciones deberia ser este es su perro

February 21, 2014

https://www.duolingo.com/mact94carrillo

deberia de ser : " Ese es su perro.."

February 22, 2014

https://www.duolingo.com/sebastianvidalf

En el duolingo nose entiende nada

February 24, 2014

https://www.duolingo.com/Edufon1949

Creo que podria ser "este es su perro" y no estaría mal.

March 2, 2014

https://www.duolingo.com/patyca67

El perro de ella no es lo mismo que Es el perro de ella

March 3, 2014

https://www.duolingo.com/NelsonRoqu2

Este es su perro, también es una opción

March 19, 2014

https://www.duolingo.com/luis.edo.

no amigo, te falta el adjetivo demostrativo THIS ( éste, ésta) algo cerca.

March 20, 2014

https://www.duolingo.com/Gry2013

Por que no es correcto " Este es el perro de ella"

March 23, 2014

https://www.duolingo.com/Jlcabrerar

Gracias

March 25, 2014

https://www.duolingo.com/manchis63

creo que deberia ser: es el perro de ella o el perro de ella

April 8, 2014

https://www.duolingo.com/AndreaVargas14

este es su perro

April 16, 2014

https://www.duolingo.com/luis.edo.

this= esto, este ( ADJETIVO DEMOSTRATIVO) este es su perro.... THIS IS YOUR DOG...atte. Luisedo.

April 16, 2014

https://www.duolingo.com/AlfredoRac1

Suena mas a it is OUR dog cuando se escucha rápido

April 23, 2014

https://www.duolingo.com/brisa2009

la traduccion deberia ser esta es su perra

April 26, 2014

https://www.duolingo.com/MauricioAm11

La pronunciación normal al escucharla es muy confunsa. La lenta se entiende bien que dice "her", pero la normal cuando la escuchas se nota claramente que dice "our".

May 6, 2014

https://www.duolingo.com/JMG-85

Este es su perro

May 8, 2014

https://www.duolingo.com/luis.edo.

hola, no está mal .. this= esto,este..( es un adjetivo demostrativo).. este es su perro = THIS IS YOUR DOG. atte. Luisedo.

May 8, 2014

https://www.duolingo.com/DanielToral

es le perro de ella (es una solución correcta?)

May 8, 2014

https://www.duolingo.com/NataliaLuna0

este es su perro

May 9, 2014

https://www.duolingo.com/algrdbarahona

considero que también puede traducirse como el perro de ella.

May 9, 2014

https://www.duolingo.com/Giselys.yu

puede ser "es su perra", como también "esta es su perra"

May 22, 2014

https://www.duolingo.com/Johan_Soto

Exacto, esta oracion dice "Este es su perro", que es lo mismo que decir "Es su perro",

May 23, 2014

https://www.duolingo.com/jacardona_20

ese es su perro me parece correcto

May 31, 2014

https://www.duolingo.com/luis.edo.

hola... that is your dog= ese es su perro.....THAT=( adjetivo demostrativo)... ese, esa. aquel. aquella..

June 2, 2014

https://www.duolingo.com/alejandras505098

La traduccion es "este es su perro"

July 12, 2014

https://www.duolingo.com/EliecerVal

Eso es su perro

July 16, 2014

https://www.duolingo.com/ale8408

Porq son tan mal hablados dejen q todos den su opinión pero no salgan con palabrotas. Que poca educación!!!

July 20, 2014

https://www.duolingo.com/sergiodelr1

tambien se puede traducir como "este es su perro"

July 22, 2014

https://www.duolingo.com/sergiodelr1

OK, pero la palabra dog no tiene genero, por lo que her dog es "su de ella perro"

July 22, 2014

https://www.duolingo.com/supersmart1

Es lo mismo

August 1, 2014

https://www.duolingo.com/Arturopere170389

IT IS SE PUEDE TRADUCIR COMO ESE ES.

August 5, 2014

https://www.duolingo.com/Andres_Bastian

La señora que habla es como dijiera "EAT" Y dice "IT"

August 7, 2014

https://www.duolingo.com/hector1237

gslihdifysssssssssssssssssssszghiu carajo

August 7, 2014

https://www.duolingo.com/Gabo_Parra

Recordar que es animal no una cosa, a pesar de que it sea par animal o cosa ...

August 7, 2014

https://www.duolingo.com/ycely

Yo escribí: "El perro es de ella", debería ser valido

August 11, 2014

https://www.duolingo.com/carlosmigu686748

otra vez no le entendi otra palabra y eso es frustante y enfada la verda

August 12, 2014

https://www.duolingo.com/wicho96

entonses ¨it¨ no significa nada

August 14, 2014

https://www.duolingo.com/MeryPau

mi traduccion esta bien: este es su perro

August 17, 2014

https://www.duolingo.com/YohannaGabriela

Yo respondí: "ese es su perro" y me lo calificó como incorrecto..Alguien me explica? Y si se puede por favor diganme como funciona el "It" en las oraciones, aveces me confunde :s

August 17, 2014

https://www.duolingo.com/fireforge

El es su perro... estaría bien?

August 22, 2014

https://www.duolingo.com/MJHERNADEZB

considero que dentro de las traducciones correctas debe estar esta: "ese es su perro"

August 23, 2014

https://www.duolingo.com/Mielitosoma

la traducción debería de ser : este es el perro de ella

August 28, 2014

https://www.duolingo.com/davidschez

El audio es horrible...

August 28, 2014

https://www.duolingo.com/yoop12

¿es este tu perro?

September 3, 2014

https://www.duolingo.com/Leonardochen

Sí esta bien solo que toque mal la palabra y le di en calificar

September 12, 2014

https://www.duolingo.com/danizamudio

la traduccion deberia ser ESTE ES SU PERRO

September 14, 2014

https://www.duolingo.com/LuisCordoves

ddrty

September 17, 2014

https://www.duolingo.com/andreslook

son tontos.. digale que no mame

September 23, 2014

https://www.duolingo.com/lita010214

Yo lo escribi tal y como decia

September 27, 2014

https://www.duolingo.com/lolilla72

H N m. . Hhhhhhnbvgg

September 30, 2014

https://www.duolingo.com/lolilla72

Hhb.vjkplk

September 30, 2014

https://www.duolingo.com/FrankLeon4

Cuando uso his her...???

September 30, 2014

https://www.duolingo.com/byron6969

Mas claro busco en google traductor jijijijijii

October 1, 2014

https://www.duolingo.com/byron6969

Mas claro busco en google traductor jijiji

October 1, 2014

https://www.duolingo.com/JoseAbraha576149

Ese es el perro de ella y error....

October 3, 2014

https://www.duolingo.com/jefrencont

Le atine xD ya no tenia vidas

October 3, 2014

https://www.duolingo.com/Arturopere170389

no deseo continuar, gracias

October 3, 2014

https://www.duolingo.com/Erickoztra

"It is her" Espara masculino y femenino?

October 3, 2014

https://www.duolingo.com/Manuelrive944664

Por que no podría poner "El es su perro" No entiendo por que no lo puedo colocar así.

October 19, 2014

https://www.duolingo.com/CarlosLuis10

Calificación equivocada debió de ser "it is her cat" es su gato, califican "it is her dog"

October 26, 2014

https://www.duolingo.com/JorgeEduar198373

Yo respondí: Ese es su perro... quisiera saber porqué está mal, gracias de antemano por la ayuda que me brinden

June 21, 2018

https://www.duolingo.com/GabrielaAp914339

Son demasiados comentarios... mi pregunta es cuando utilizo His y cuando Her

July 1, 2019
Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.