"J'ai regardé ce film hier soir."

Traduction :I watched that film last night.

il y a 5 ans

9 commentaires


https://www.duolingo.com/OlivierMerson

"j'ai regardé ce film hier soir" doit être traduit par "I watched that film last night" et non par "I have watched that film last night"

il y a 5 ans

https://www.duolingo.com/Pxz3

+1 ! ;)

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/houde3
houde3
  • 25
  • 25
  • 6

Pleinement d'accord avec vous, OlivierMerson! Souvent signalé à Duolingo mais sans succès...

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/spr31

action passée avec indicateur temporel = prétérit et non present perfect

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/houde3
houde3
  • 25
  • 25
  • 6

Bravo pour la clarté de l'explication. C'est tellement juste!

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/Marion0596

On ne peut pas utiliser le present perfect (have watched) ici puisquil y a hier soir

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/ayaa151

j'ai regardé ce film hier soir

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/Melisande81322

A

il y a 1 mois

https://www.duolingo.com/LFSUFjTa

pour un francais" la nuit derniere et "hier soir" c'est pas la même chose.en anglais ils melangent tout (yesterday evening or last night?) je m'y perds et pourtant c'est pas la meme chose

il y a 1 jour
Apprends l'anglais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.