1. Forum
  2. >
  3. Topic: Turkish
  4. >
  5. "Apparently, Emel deleted tha…

"Apparently, Emel deleted that word."

Translation:Anlaşılan o kelimeyi Emel silmiş.

September 19, 2015

7 Comments


https://www.duolingo.com/profile/Hojinkie

Why can't I write "Anlaşılan Emel o kelimeyi silmiş"? Doesn't Turkish word order allow variation in sentence structure?


https://www.duolingo.com/profile/AlexinNotTurkey

Actually, it should be an alternate. The currently word order puts the stress on Emel (Apparently, it was EMEL who deleted that word). If you write it your way, the stress would be on "that word" (Apparently it was THAT WORD that Emel delected). This is done entirely by pitch in English and there really isn't a way to tell the difference in written language.


https://www.duolingo.com/profile/SuhailBanister

I rest my case. See this student's comment above.


https://www.duolingo.com/profile/AlexusD90

I guessed that "word" is söz


https://www.duolingo.com/profile/OwlEgg

What is wrong with "görünüşe göre" ? You shold add it.


https://www.duolingo.com/profile/AlexinNotTurkey

You should use the report button. :) Please prevent cluttering the forums :)


https://www.duolingo.com/profile/SuhailBanister

But what if no one is looking at the reports?

Learn Turkish in just 5 minutes a day. For free.
Get started