Is there anyone else who speak Macedonian? I want to contribute as soon as possible and I cannot wait for the incubator! I applied a couple of times, let's others do! I hope together with Bulgarian soon and have a great support! )
I will write new lessons about the plural and animals in the coming days, have all patience! )
https://www.duolingo.com/comment/10068881 (it is about South Slavic languages and a list of lessons)
Поздрав за учениците на македонски јазик од Македонија!
Macedonian is my mother tongue also it would be great if i could contribute in any way .
If I was to make a Facebook group for us all who would like to join? For those who want to learn Macedonian and for those who speak and are willing to share into a private group their teachings, videos or any recourses?? If you are up for this please comment and I will create and share. Just to connect and learn while we wait for duo lingo...
Facebook group: Duolingo Macedonian All bulk an and slavic studiers are welcome but it will be focused on Maco and anybody is free to share what they are learning and their methods without duo lingo :'( ahha Please join!
Cool, Macedonian. I love it when people write there own little courses In the meantime, I just started one myself actually.
Pozdrav, Nedelkovska, please invite the members (who offered to collaborate) below to complete this course with you or without you. This is a good project for 2019! A lot of us want this course! Please....
Yes but they think they're different from Bulgars because of Tito's propaganda :)
Can you read the Cyrillic alphabet? Macedonian is a beautiful and melodic, try to learn it )
Macedonian is my mother tongue and I'm very interested in contributing. I just applied although I think I applied once a while ago.
I am from Poland and speak Macedonian on high level. I think that at the very beginning Macedonians have to have course where they will learn English, because, to be honest, elders have big problems with English in Macedonia and this can be a problem in many cases.
Makedonka Ovaj Grk nema veze o cemu on govori. Svakako bi smo zeleli da ucimo Makedonski. Sve najbolje.
I would like to see it, as it is one of the many languages with few resources.
Please make a Macedonian course! My husband is Macedonian and we just got back from Ohrid, I would love to learn and I love this app!
I am a native to this language, and we have the same last name mnedelkovska :D
-886 Ohrid Literary School founded by St. Clement to produce Slavonic documents. -1346 Stefan Dušan adopted the title of Macedonian Tsar at his coronation at the fortress of Skopje. -1349 Dushan's Code begins and ends with the words "Code of the Reverend and Christ-loving Macedonian Tsar Stefan. -1350 Graffiti from around 1350 identifying ‘Macedonia’ as a country was found in the Church of Sveti Gjorgji in Goren Kozjak, 10 km north-east from the city of Shtip, Macedonia, when the church was renovated in 1967 and 1968 -1432 The Travels of Bertrandon de la Bocquière refers to Macedonia and Macedonians and distinguishes them from Bulagarians, Greeks, Albanians, Sclavonians and Servians. -1580 First lexicon of Macedonian: a Greek school teacher in Bogatsko, Aegean Macedonia, wrote a bilingual Greek-Macedonian phraseology and glossary which found its way to the Vatican Library where scholars authenticated it. The Macedonian dialect of Bogatsko in southern Macedonia that it recorded is virtually the same as the modern Kostur Macedonian dialect, further proof that the Macedonian language has a long history in Aegean Macedonia. This document is from the time of Shakespeare. -1603 First mention of the Macedonian Language by German historian and linguist Hieronomus Megiser. In his 1603 Thesaurus Polyglottus (Frankfurt am Main), Hieronomus Megiser identifies the Church Slavonic language developed in the Ohrid Literary School as 'Macedonian'. Megiser published Psalm 21 translated into 21 European languages, one of which he marked as 'Macedonian'. -1780 Konikovo Gospels, a lectionary hand-written in Macedonian dialect of Voden-Enidzevardar, showing Orthodox clergy recognized Macedonian dialect. -1786 Baron de Toot mentions Macedonians several times in his 'Memoirs', pp12, 154, 155, 154, 156, 157, 158, 159 -1794 First printed Macedonian text, glossary and phraseology in Ohrid dialect by Danil of Moskopole, in Vienna -1814 First book published in the NE Macedonian dialect of Kriva Palanka "Slovo iskazhanoe zaradi umiranie" [“A Word About Dying”] by Kiril Peychinovich. Almost every priest in Macedonia owned a copy of this book. -1817 First book translated into Macedonian dialect of Shtip, “Chudetsa presvjatija Bogoroditsi” by Joachim Krcovski -1851 'Incomprehensibility' of Macedonian language condemned by a Bulgarian editor in Carigradski Vestnik (6 October 1851): "As concerns the language of Mr. Jordan (Dzinot), anyone can see that it is so different from our written and spoken (Bulgarian) language, so that to a person reading it for the first time, it will appear not only incomprehensible, but completely different." -1856 Jordan Konstantinov Dzinot, teacher, persecuted for calling himself Macedonian -1858 Macedonian education condemned by Greek Archbishop Antim: ‘all peoples have been enlightened by the Greeks and so it is necessary that Greek should be taught in the schools of Veles, and not Macedonian, since the children already know their own language from their home...’ -1860 Macedonian Folk Songs printed in Belgrade by Stefan I. Verkovik. -1865 First Macedonian School was established in Solun by the Drzhilov family in their family home. -1867 1867-1868 Dimitar V. Makedonski published three textbooks. His language was close to the West Macedonian of Partenij, but he also included features from his own (eastern) Aegean Macedonian dialect. -1870 First Macedonian School texts of Kuzman Šapkarev -1880 First printed Macedonian grammar was published by Georgi Pulevski in 1880 in Resen. Pulevski chose to write in the local Galicnik Macedonian dialect, rather than the Bulgarian literary language based on eastern Tarnovo dialects. His language was an attempt at creating a supra-dialectal Macedonian norm, but with a bias towards his own native local Galicnik dialect. The text of the Recnik contains programmatic statements where Pulevski argues for an independent Macedonian nation and language. -1880 First Alphabet Codified by Georgi Pulevski -1890 First Map Recognizes Macedonian Language with Separate Colour: 1890, Komarov’s ethnographic map published in St. Petersburg became the first to recognize the Macedonians by giving them a separate colour. Lamouche wrote that the Macedonians were neither Serbs nor Bulgarians -1902 Macedonian Literary Society created in St Petersburg. -1905 Macedonian Grammar based on Bitola dialect, Greek newspaper 'Skrip' acknowledges 'Macedonian Organization Committe will print a Macedonian grammar using Bitola dialect. "This dialect has already been proclaimed by the committee as the Macedonian language." -1906 Proclamation in Grk alphabet “Za nashite brate Makedontsi” printed in Athens by Greek anarchist revolutionary committee -1907 K. I. Tsioulka publishes book analyzing the Macedonian language, Athens 1907 -1911 Vasil Kanchov (former inspector of the Bulgarian-run church schools in Macedonia and an authority on Macedonian education) wrote: "To determine (Macedonia’s) borders we will follow mainly the main perception of the population and the determination given by the most skilled recent travelers. The local Bulgarians and Kucovlachs who live in the area of Macedonia call themselves Macedonians, and the surrounding nations call them Macedonians. Turks and Albanians from Macedonia do not call themselves Macedonians, but when asked where they are from, they respond: from Macedonia... also Greeks who live in the southern area of Macedonia, do not call themselves Macedonians..." -1915 Oath to interpret into Greek from ‘Macedonian’ sworn at Lerin (Florina) before Greek notary -1921 One million Macedonians Prof Hickmanns Geographisch-Statistischer Universal Atlas = 1.1 million Macedonians -1925 First official Macedonian primer (Abecedar) created by Greek government for use in Macedonian primary schools, first national government to recognize 'independent' Macedonian language in print. -1925 First government recognizes distinct Macedonian language. Vasilis Dendramis, Greek chargé d’affaires at the League of Nation informs the League that the Macedonian language is 'neither Bulgarian, nor Serbian, but an independent language' on behalf of the Greek government.
I am also Macedonian native speaker and would love to contribute and build a MACEDONIAN duolingo course! Already applied like 2 years ago and I will try again!
I am Macedonian and speak the language fluently, and I would really like a course for the people who don't know Macedonian, I would also like to help create the course.
Pozdrav, jas cym od Ohrid
Zdravooo, I am English speaking and my friend is Macedonian and we both want me to learn it