"Hewouldhaveopenedabusiness."

Переклад:Він би відкрив бізнес.

3 роки тому

6 коментарів


https://www.duolingo.com/AleksaKinaya

Він би розпочав бізнес.

3 роки тому

https://www.duolingo.com/four_seasons

Хіба не "start bussiness"?

2 роки тому

https://www.duolingo.com/_Alexik_
_Alexik_
  • 14
  • 5
  • 4
  • 2
  • 2

Розпочав бізнес. Можливо однакові по значенню, але потрібно більш конкретно)

2 роки тому

https://www.duolingo.com/SergiyOverchuk

Я би додав варіант "він відкрив би власну справу"

2 роки тому

https://www.duolingo.com/Lesia1010
Lesia1010
  • 25
  • 19
  • 10
  • 4
  • 60

Згодна. Або: ВІН БИ ЗАЙНЯВСЯ ПІДПРИЄМСТВОМ. :)

9 місяців тому

https://www.duolingo.com/allmillene
allmillene
  • 22
  • 12
  • 5
  • 5
  • 2

Якось неприємно це звучить українською.

3 роки тому
Вивчайте англійську мову, приділяючи цьому лише 5 хвилин на день. Безкоштовно.